Capital Bra & Montez – Ein Jahr German Lyrics English Translations

Ich bin so oft in deiner Gegend
– I’m in your area so often
Doch ich ruf dich nicht an
– But I’m not calling you
Ich will nicht mehr drüber reden
– I don’t want to talk about it anymore
Weil ich nicht mehr kann
– Because I can no longer

Denn wenn ich dich für ‘ne Sekunde seh
– Because when I see you for a second
Dann tut es mir ein ganzes Jahr lang weh
– Then it hurts me for a whole year
Ich will einfach nur vergessen
– I just want to forget
Wie sehr du mir fehlst
– How much I miss you

Ich lauf besoffen durch die Straßen, mein Handy aus
– I’m running drunk through the streets, my phone off
Kaputte Schuhe, ich seh scheiße aus
– Broken shoes, I look like shit
Ich schmeiß Steine gegen’s Fenster, doch du machst nicht auf
– I throw stones at the window, but you don’t open
Und ich schrei laut, dass ich dich brauch
– And I scream out loud that I need you

Und langsam denk ich, ich werde verrückt
– And slowly I think I’m going crazy
Ich schreibe “Ich liebe dich” und zieh die Nachricht zurück
– I write “I love you” and withdraw the message
Meine Hände kalt, die Nase taub, die Kippe glüht
– My hands are cold, my nose is numb, my butt is glowing
Ich raste aus, ich stell mir vor, du hast ein’n neuen Typ
– I’m freaking out, I’m imagining you have a new guy

Und deine Mutter schreit, ich soll endlich abhau’n
– And your mother screams, I should finally get off
Sie sagt, ich wär der allergrößte Abschaum
– She says I’m the biggest scum
Ich kann kein trau’n, gib mir ein’n Jacky pur
– I can’t trust, give me a Jacky pur
Steig in die G-Klasse und fahr auf die Gegenspur
– Get into the G-Class and drive into the opposite lane

Ich bin so oft in deiner Gegend
– I’m in your area so often
Doch ich ruf dich nicht an
– But I’m not calling you
Ich will nicht mehr drüber reden
– I don’t want to talk about it anymore
Weil ich nicht mehr kann (hey, yeah)
– Because I can’t anymore (hey, yeah)

Denn wenn ich dich für ‘ne Sekunde seh
– Because when I see you for a second
Dann tut es mir ein ganzes Jahr lang weh
– Then it hurts me for a whole year
Ich will einfach nur vergessen
– I just want to forget
Wie sehr du mir fehlst (oh, yeah)
– How much I miss you (oh, yeah)

Ja, wenn ich dich nur einmal seh
– Yes, if I only see you once
Tut es wieder ein Jahr weh
– Does it hurt again a year
Ich will einfach nur vergessen
– I just want to forget
Wie sehr du mir fehlst
– How much I miss you

Ich vermisse dich, ich vermisse dein Lachen
– I miss you, I miss your laughter
Ich vermiss dein’n Blick, kurz bevor wir einschlafen
– I miss your look just before we fall asleep
Ich bin eklig drauf, trink 40 Gläser aus
– I’m gross on it, drink 40 glasses out
Schlag ein, schlaf ein und wach in der GeSa auf
– Fall asleep, fall asleep and wake up in the GeSa

Ich schreib dir wieder eine Nachricht
– I’ll write you a message again
Babe, es tut mir leid, ich mach das alles nicht mit Absicht
– Babe, I’m sorry, I’m not doing all this on purpose
Bitte hol mich ab von hier, ich schick dir mein’n Standort
– Please pick me up from here, I’ll send you my location
Und krieg wieder keine Antwort
– And war again no answer

Mit mei’m letzten Para in der Tasche
– With my last pair in my pocket
Geh ich zur Tanke und hol mir noch ‘ne Flasche
– I’ll go to the gas station and get another bottle
Ich weiß, ich hab ‘ne Klatsche und ich hab dich nicht verdient
– I know I got a clap and I didn’t deserve you
Doch man kann sich nicht aussuchen, wen man liebt
– But you can’t choose who you love

Ich bin so oft in deiner Gegend
– I’m in your area so often
Doch ich ruf dich nicht an
– But I’m not calling you
Ich will nicht mehr drüber reden
– I don’t want to talk about it anymore
Weil ich nicht mehr kann (hey, yeah)
– Because I can’t anymore (hey, yeah)

Denn wenn ich dich für ‘ne Sekunde seh
– Because when I see you for a second
Dann tut es mir ein ganzes Jahr lang weh
– Then it hurts me for a whole year
Ich will einfach nur vergessen
– I just want to forget
Wie sehr du mir fehlst (oh, yeah)
– How much I miss you (oh, yeah)

Ja, wenn ich dich nur einmal seh
– Yes, if I only see you once
Tut es wieder ein Jahr weh
– Does it hurt again a year
Ich will einfach nur vergessen
– I just want to forget
Wie sehr du mir fehlst
– How much I miss you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın