Cem Solo & Patron – Dönmem Artık Turkish Lyrics English Translations

Efe Can On The Thack Man!
– Efe Can On The Thack Man!
Sus!
– Put a lid on it!
Beni dinle, dayanmak zor
– Listen to me, it’s hard to bear
Kus nefretini be merhametin yok
– Throw up your hate, you have no mercy
Ne kadar dayanırım bu acıya bilmem
– I don’t know how long I can take this pain
Çarem bile yok
– I don’t care
Ne Olursun beni bana bırak hep
– Please leave me to me all the time
Boğulursun, bakışlarım içinde
– You’ll drown in my gaze
Merhametten yoksun bu şehirde
– In this city devoid of mercy
Haram olur
– It becomes haram
Yaşayamam ben
– I can’t live
Derin yaram
– My deep wound
Al canımı karam
– Take my life, karam
Yüzüme bak ve söyle kadın sen!
– Look at me and say it, you woman!
Duyguların değeri yok geri dönsem
– Feelings have no value if I go back
Yıkılır sevdalar
– The love of the indestructible
Nerede masun olanlar?
– Where are the innocent ones?
Tekrar başa dönebilsem
– If I could go back to the beginning
Yaralıyım sol yanımdan
– I’m hurt on my left side
Farkındasın en başından
– You know from the very beginning
Sensiz ne haldeyim
– Where am I without you
Dönmem artık kararlıyım
– I am now determined to return
Dünyanın bir ucundayım (ay, ay, ay, ay)
– I’m at the end of the world (ay, ay, ay, ay)
Sеnsiz ne haldeyim
– Do without you I’m
Gecе yine gönlüme doğdu
– The night dawned on my heart again
Gidiyoruz kördüğüme doğru
– We’re going to the blind
Senin için ölürüm diyordun
– You said I’d die for you
Ne oldu da yar böyle oldun
– How to get like yar
Sebebini sordum durdum ah
– I kept asking why oh
Mazimizi hemen mi unuttun yar
– Have you forgotten our past right now
Yerime başkasını koydun ah
– You replaced me with someone else.
Yenisi ne çabuk buldun ya
– How quickly did you find a new one
Doğruymuş bütün dedikodular
– All the rumors are true
Omzunda başkasının kolu var
– Someone else’s arm is on your shoulder
Bir daha sakın çıkma yoluma
– Don’t ever get in my way again
Unutmak zorundayım
– I have to forget
Her şeyin bir sonu var
– Everything has an end
Hem bu şehir, hem sen
– And this city, and you
Merhametten yoksun
– Devoid of compassion
Etmese de hayat sizi ihanetten mahkum
– Even if you don’t, life will convict you of treason
Benim esir düştü masum bi’ Tebessümde aklım
– My mind is on an innocent smile that has been captured
Ölmeyi de beceremedim hep Teşebbüste kaldı
– I also failed to die, he was always on the attempt
Oysa mutlu yarınlarımı gülüşünde sanmıştım
– But I thought I had a happy tomorrow with your smile
Yaralıyım sol yanımdan
– I’m hurt on my left side
Farkındasın en başından
– You know from the very beginning
Sensiz ne haldeyim
– Where am I without you
Dönmem artık kararlıyım
– I am now determined to return
Dünyanın bir ucundayım (ay, ay, ay, ay)
– I’m at the end of the world (ay, ay, ay, ay)
Sensiz ne haldeyim
– Where am I without you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın