Chili Fernandez – Loco Por Volverte A Ver Spanish Lyrics English Translations

Que te llamo, que no olvido y no
– That I call you, that I don’t forget and don’t
Puedo estar sin ti
– I can be without you
Que me estoy volviendo loco
– That I’m going crazy
Desde que no estás aquí
– Since you’re not here

Que yo nunca encontraré
– That I’ll never find
Mis deseos de vivir
– My desire to live
Y tú piensas que yo muero
– And you think I die
Pues ya ves que no es así
– Well, you see, it’s not like that.

Rompí tus fotos cuando te marchaste de aquí
– I broke your pictures when you left here.
Quemé tus cartas y no volví a pensar en ti
– I burned your letters and never thought of you again
Y me reía yo escuchando a tus amigos decir
– And I would laugh listening to your friends say
Que a todo el mundo le estás preguntando por mí
– That you’re asking everybody about me.

Pasé las noches enteras bailando sin ti
– I spent the whole night dancing without you
Ya no me duele tanto que tú no estés aquí
– It doesn’t hurt so much anymore that you’re not here
Y ya no me importa lo que pienses de mí
– And I don’t care what you think of me anymore
No creas que el mundo no gira sin ti
– Don’t think the world doesn’t turn without you

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
– I don’t stop by your house anymore, I don’t call to see if you’re there.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
– And my friends tell me that I’ve changed, that I’m better without you

Ya no me acuerdo por qué me fijaba yo en ti
– I don’t remember why I was staring at you anymore.
Ya mi teléfono no vuelve a tener su ring, ring
– My phone no longer has its ring, ring
Y mis amigas que siempre me querían dar
– And my friends who always wanted to give me
Su cum boom, mami, mami, boom, boom, mami, mami
– Her cum boom, mommy, mommy, boom, boom, mommy, mommy

Ya no hace falta llamarte, ya me convencí
– I don’t need to call you anymore, I’ve convinced myself
Que ya no duele tanto que tú no estés aquí
– That it doesn’t hurt so much that you’re not here
Y ya no me importa lo que pienses de mí
– And I don’t care what you think of me anymore
No creas que el mundo no gira sin ti
– Don’t think the world doesn’t turn without you

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
– I don’t stop by your house anymore, I don’t call to see if you’re there.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
– And my friends tell me that I’ve changed, that I’m better without you

Ya no paso las noches pensando
– I don’t spend my nights thinking anymore
Que era yo quien te estaba fallando
– That it was I who was failing you
Ya no tengo que estar esperando
– I don’t have to wait anymore
Porque el teléfono por mí está sonando
– Because the phone is ringing for me

Y aunque te has ido, no te he visto, ya me convencí
– And even though you’re gone, I haven’t seen you, I’ve already convinced myself
Que no podía estar contigo, no eras para mí
– That I couldn’t be with you, you weren’t for me
Y si tú sigues convencida que lloro por ti
– And if you’re still convinced that I cry for you
El ritmo y delirio de cantar para ti
– The rhythm and delirium of singing for you

Pasé las noches enteras bailando sin ti
– I spent the whole night dancing without you
Ya no me duele tanto que tú no estés aquí
– It doesn’t hurt so much anymore that you’re not here
Y ya no me importa lo que pienses de mí
– And I don’t care what you think of me anymore
No creas que el mundo no gira sin ti
– Don’t think the world doesn’t turn without you

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
– I don’t stop by your house anymore, I don’t call to see if you’re there.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
– And my friends tell me that I’ve changed, that I’m better without you

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
– I don’t stop by your house anymore, I don’t call to see if you’re there.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
– And my friends tell me that I’ve changed, that I’m better without you

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
– I don’t stop by your house anymore, I don’t call to see if you’re there.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
– And my friends tell me that I’ve changed, that I’m better without you

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
– I’m not crazy to see you again (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa…
– I don’t stop by your house anymore…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın