Cocktail – คู่ชีวิต Thai Lyrics English Translations

เธอคือทุกสิ่ง ในความจริงในความฝัน
– She’s everything, in fact, in a dream
คือทุกอย่างเหมือนใจต้องการ
– Is everything like they want.
เธอเป็นนิทาน ที่ฉันอ่าน ก่อนหลับตาและนอนฝัน
– She is the fairy tales that I read before close your eyes and sleep to dream

เธอคือหัวใจ ไม่ว่าใครไม่อาจเทียมเทียบเท่าเธอ
– She is the heart, no matter who may not artificial equivalent of her.
ช่างโชคดีที่เจอ ได้ตกหลุมรักเธอ
– So lucky I can fall in love with her.
ได้มีเธอ เคียงข้างกัน
– Have you side by side.

คงจะมีเพียงเธอทำให้โลกนั้นหยุดหมุน เพียงเธอสบตาฉัน
– Would only have her make the world stop spinning only she caught the eye of I
คงจะมีเพียงเธอที่หยุดหัวใจของฉันไว้ตรงนี้ ตรงที่เธอ
– Would only have her stop my heart here is that she

เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ
– She and the
ฉันจะทำทุกๆ ทางด้วยวิญญาณและหัวใจ
– I will do everything with soul and heart
นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด
– That is, I will love her no matter is when any
ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียงคนเดียว
– All heart I have you alone

เธอคือรักจริง ฉันยอมทิ้งทุกๆ อย่างเพียงเพื่อเธอ
– She is the real love I gave up everything just for her.
ดั่งฟ้าให้มาเจอ ให้เธอคู่กับฉัน
– Like the sky to meet her.
ให้เราได้เดินเคียงข้างกันนับจากนี้
– We have walked side by side from now on

คงจะมีเพียงเธอทำให้โลกนั้นหยุดหมุน เพียงเธอสบตาฉัน
– Would only have her make the world stop spinning only she caught the eye of I
คงจะมีเพียงเธอที่หยุดหัวใจของฉันไว้ตรงนี้ ตรงที่เธอ
– Would only have her stop my heart here is that she

เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ
– She and the
ฉันจะทำทุกๆ ทางด้วยวิญญาณและหัวใจ
– I will do everything with soul and heart
นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด
– That is, I will love her no matter is when any
ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียง
– All heart I have, she just

เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่เฝ้ารอ
– She’s the only one and only you that I
ฉันจะขอภาวนา ต่อหน้าฟ้าอันแสนไกล
– I will pray in front of blue sky far away
นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด
– That is, I will love her no matter is when any
ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียงคนเดียว
– All heart I have you alone

จะทุกข์หรือยามที่เธอนั้นสุขใจ
– Distress, or guard that she was happy
ยามป่วยไข้หรือสุขกายสบายดี
– Guard, sick or healthy’m fine.
ฉันอยู่ตรงนี้และจะมีเพียงเธอทุกวินาที
– I’m here, and there will be only her every second.
จะอยู่ใกล้ไม่ห่างไกล จะเคียงชิดไม่ห่างไป ไม่ไปไหน
– ‘ll be near not far away are nearby aligned not only not going anywhere.

เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอที่ต้องการ
– She and the
ฉันจะทำทุกๆ ทางด้วยวิญญาณและหัวใจ
– I will do everything with soul and heart
นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด
– That is, I will love her no matter is when any
ทั้งหัวใจฉันมีเธอเพียง
– All heart I have, she just

เธอเพียงคนเดียวและเพียงเธอ เพียงเธอที่รอ
– She’s the only one and only you only you waiting for
ฉันขอภาวนาต่อหน้าฟ้าอันแสนไกล
– I pray in front of blue sky far away
นั่นคือฉันจะรักเธอไม่ว่าเป็นเมื่อไรสถานใด
– That is, I will love her no matter is when any
เกิดชาติไหนฉันมีเธอ มีเธอเพียง คนเดียว
– National birth where I have she has only one.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın