Daboor Feat. Shabjdeed – Inn Ann Arabic Lyrics English Translations

إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.
إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.

اهدى
– Calm down.
ما هو كل شي باين في المحنة
– What is everything Payne in the ordeal
الله بيشهد مين إحنا
– God behshed mein Ahna
رجالة دم نطرطشلك
– Blood men knocking you out.
بوم ضرب حرب الليلة ما بنغلب
– Boom hit tonight’s war.
بدك جبال وعادي بنهدلك
– You’re a mountain, and you’re normal.
مرحب فيك في أولاد القدس
– Welcome to the children of Jerusalem
بندبر حالنا نحل اللغز
– We figure it out, we solve the mystery.
رنات على نفحة وكله بخش
– Ladyboy get a whiff and it’s all squashed
ولك شوفنا وياما وكله بصف
– And you show us and Yama and it’s all in line.
ولا مرة نخاف ولا مرة ونص
– Not once we’re afraid, not once and a half.
بدك بركان بنفقع بوڤ
– You’re a bubbling puff volcano.
بنعملك حفلة تخش تنط
– You’re having a party.
نستقطب مال بس بدنا نقص
– We get money, but we’re short.
ما هو كله عارف
– What is all Aref
ما هو كله شايف
– What is the whole Sha’if
ما هو كله خايف والدنيا ترص
– What is the whole Khaif and minimum stacking
استجدع دايماً وأوعك تبوحش
– I always beg, and you’re a monster.
أنا ادرينالين فاقع بشباب بين ضرب الغاز
– I’m an adrenaline junkie in between hitting the gas.
إحنا الجدعان والي زينا قلال
– We are the jidaan Wali Zina qalal
رد بالك عمّي تعيشها بلاش
– Give it back, uncle. you live it Blash.
سوّي وإعمل وإجمع كاش
– Settle, work, collect cash.
ما هي الدنيا صعيبة وبدها زلام
– What is the World difficult and badha zalam
سيبك من الراح وأحضر للجاي
– You will be relieved and brought to Jay.
أنا قرش أنا قرش أنا قرش أنا سمكة
– I’m a shark. I’m a shark. I’m a shark.
وصحابي ملان في الجلمة
– And my companions are in Jalama.
بنجتمع بنعمل غلبة
– We come together to make a majority.
تجيني يا غالي بناخد العتبة
– Get me, dear, by taking the threshold.
تخاف بالليل نضويلك عتمة
– You’re afraid at night. you’re dark.
بس شوف تنساش
– Just show tensash.
أنا زي النووي سلاح فتّاك
– I’m a nuclear costume, a deadly weapon.
في بغزة رجال تحفر أنفاق
– In Gaza, men dig tunnels.
ترجع بشوال وملان أشلاء
– You come back with Shoal and Mulan in pieces.
بلجان بلجان
– Committees. committees.
بلجان بلجان
– Committees. committees.
بالجدعنة أنا فاتح دكان
– I’m a shopkeeper.
بنبعش هلسات
– Pulse live Halston has
والدين مسموح بس للسباع
– Religion is allowed for seven.
مكتوب ع الآرمة كسم الأوغاد
– It says “Arama” as the name of the Bastards.
إحنا جن بنطلع ما بتشوفناش
– We’ve gone crazy with what’s in chuvnash.
ودموع ما تسيل إذا فش مسيل
– And tears are flowing if you fail.
نحن الشجعان
– We are the brave

إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.
إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.

حتموت من الرعب من الارض نطلع زي جن
– I had to die of terror from the ground.
بخ
– Squirt
هدّي اللعب عالهدى
– Hoda playing high Hoda
نترك عالنار الأفكار تنطبخ إخ
– Let the fire of ideas Cook, brother.
طراد ورا حدا اذا فلخ
– A cruiser, so it’s gone.
أنا مش مركاب بركبش مع حدا أنا ڤن
– I am not a mercap with a limit. I am a Finn.
إن أمكن نيك البلد
– If possible Nick the country
بلبقلك ديك بين رعوة غنم
– You have a cock between sheep grazing.
أنا جيت أناديك طلعت بتحلم
– I’m Jett. I’m calling you. I had a dream.
بنحكي حقيقة دقيقة تنفهم فش
– By telling a precise truth, you understand.
وقتنا بضيعش يا باشا
– Our time is wasted, Pasha.
حفيدي بنيك في فلاشة
– My grandson is in a flash.
مفش رحميم أنا يوم بحتاجك أجيك
– Mufesh rahmim, I need you a day.
نعمل بلجان بطريقة تليق
– We operate committees properly.
تفصيل على حدا الاعتدى
– Detail of the attack.
شب جديد أنا أجيك
– New youth. I’m ajik.
ضبور بالطور بالعرض هو ماكينا
– A phase-by-Phase patient is McKenna.
عريق وفريد من نوعه كميناء المخا
– Ancient and unique as the port of Mukha
كسخت كل مين باع واختفى
– I broke everything that sold and disappeared.
صلب طول الوقت ولا عمره ارتخى
– Solid all the time, not his age.
يكتم سر بير نفط هو
– The secret of Bear oil is kept secret
رادار هلسات على طول بيعرفكوا وشو
– Helsat radar along p’irfkwa and Shu
ضبور على طول هو بقلك
– Bored along is your onion

إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.
إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.

إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.
إن أنّ قد آن أوانه
– It’s time.
وبوم بخ وطني باعوا ميزانه
– And a national squirt boom sold its balance
وكيف بس عرصات نص ولاده
– And how did he get the text of his birth?
شال حط وكله بطرح بمكانه
– Shawl landed and it all came down.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın