Davy One – Bourbier French Lyrics English Translations

La muerte (la muerte)
– The muerte (the muerte)
Encore toi, Davy One
– You again, Davy.

J’crois qu’face à elle, aucune autre n’est de taille
– I believe that in front of her, no other is of size
Et dans ses yeux, j’vois bien qu’elle veut défier l’impossible
– And in her eyes, I can see that she wants to challenge the impossible
Elle sait y faire, elle sait très bien comment me captiver
– She knows how to do it, she knows very well how to captivate me
Ah, sa beauté va finir par me tuer
– Ah, her beauty will eventually kill me

Elle fait mal à la tête, elle est trop fraîche, elle me rend bête
– It hurts my head, it’s too fresh, it makes me stupid
Sur mon cas, elle enquête, elle veut savoir ce que j’ai en tête
– On my case, she is investigating, she wants to know what I have in mind
J’aime trop son déhanché, eh (elle fait mal à la tête)
– I like her swaying too much, eh (she hurts her head)
J’arrête pas d’y penser, eh (elle fait mal à la tête)
– I can’t stop thinking about it, eh (her head hurts)

Han-han, han-han, han-han, c’est vraiment un bourbier
– Han-han, han-han, han-han, it’s really a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), la go là, c’est un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), the go there, it’s a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), c’est vraiment un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), it’s really a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), la go là, c’est un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), the go there, it’s a quagmire

Elle est coquine, elle kiffe les loopings
– She’s naughty, she likes looping
Et quand je la doggy (et quand je la doggy)
– And when I doggy her (and when I doggy her)
Elle veut que j’lui dise la vérité mais c’est mort
– She wants me to tell her the truth but it’s dead
Après les préliminaires, elle m’a dans la peau un bon moment (yah, yah)
– After the foreplay, she has me in the skin for a good time (yah, yah)
Après les préliminaires, elle m’a dans la peau un bon moment (yeah)
– After the foreplay, she got me in the skin for a good while (yeah)
Elle fait mal à la tête chaque soir (elle fait mal à la tête)
– She hurts her head every night (she hurts her head)
Son tard-pé me rend bête, faut pas (son tard-pé me rend bête, skurt)
– His late-pe makes me stupid, don’t (his late-pe makes me stupid, skurt)
J’ai connu trop de meufs comme toi (j’ai connu trop de meufs comme toi)
– I’ve known too many girls like you (I’ve known too many girls like you)
Elle est bonne donc elle joue de ça, ce soir, elle finit sous mes draps
– She’s good so she’s playing this, tonight she ends up under my sheets

Elle fait mal à la tête, elle est trop fraîche, elle me rend bête
– It hurts my head, it’s too fresh, it makes me stupid
Sur mon cas, elle enquête, elle veut savoir ce que j’ai en tête
– On my case, she is investigating, she wants to know what I have in mind
J’aime trop son déhanché, eh (elle fait mal à la tête, ouh, yeah)
– I like her swaying too much, eh (she hurts her head, ooh, yeah)
J’arrête pas d’y penser, eh (elle fait mal à la tête, hey, hey)
– I can’t stop thinking about it, eh (her head hurts, hey, hey)

Han-han, han-han, han-han, c’est vraiment un bourbier
– Han-han, han-han, han-han, it’s really a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), la go là, c’est un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), the go there, it’s a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), c’est vraiment un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), it’s really a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), la go là, c’est un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), the go there, it’s a quagmire

Elle veut mon cœur, elle n’a pas peur du danger
– She wants my heart, she’s not afraid of danger
Déconcentré par ses formes, sa beauté maléfique (han-han-han)
– Bewildered by its forms, its evil beauty (han-han-han)
Faut relâcher la pression, bébé (ouh), là, c’est moi qui pilote, bébé (pilote)
– Gotta take the pressure off, baby (ooh), right now, I’m the pilot, baby (pilot)
Oh-oh-oh, la go, c’est un colis piégé (oh-oh-oh)
– Oh-oh-oh, the go, it’s a parcel bomb (oh-oh-oh)
Elle veut m’attraper, elle veut que j’l’emmène en lune de miel (ah)
– She wants to catch me, she wants me to take her on a honeymoon (ah)
Veut m’attirer dans ses filets, elle fait des bails qui me rendent dingue
– Wants to lure me into her nets, she makes bails that drive me crazy
Elle aime ma façon d’faire, elle fait tout pour me plaire
– She likes the way I act, she does everything to please me
Elle est fraîche, c’est une galère, non, j’te jure, c’est une galère
– She’s fresh, she’s a pain, no, I swear, she’s a pain

Elle fait mal à la tête, elle est trop fraîche, elle me rend bête
– It hurts my head, it’s too fresh, it makes me stupid
Sur mon cas, elle enquête, elle veut savoir ce que j’ai en tête
– On my case, she is investigating, she wants to know what I have in mind
J’aime trop son déhanché, eh (elle fait mal à la tête, ouh, yeah)
– I like her swaying too much, eh (she hurts her head, ooh, yeah)
J’arrête pas d’y penser, eh (elle fait mal à la tête, hey, hey)
– I can’t stop thinking about it, eh (her head hurts, hey, hey)

Han-han, han-han, han-han, c’est vraiment un bourbier
– Han-han, han-han, han-han, it’s really a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), la go là, c’est un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), the go there, it’s a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), c’est vraiment un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), it’s really a quagmire
Han-han (bourbier), han-han (bourbier), han-han (yeah), la go là, c’est un bourbier
– Han-han (quagmire), han-han (quagmire), han-han (yeah), the go there, it’s a quagmire




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın