風が通り過ぎて
– the wind passed by.
少し泣けてきたけど
– i’ve been crying a little.
大人の事情もあるのよ
– there’s a grown-up situation.
作り笑いが顔に張り付いている
– A laugh stuck to his face
こんなはずじゃなかったのに
– it wasn’t supposed to be like this.
恋より愛とか
– more love than love
友より情とか
– more than a friend.
わからないよ
– i don’t know.
貴方だけを掴んで
– just you.
離してやらないさ
– i won’t let you go.
しわくちゃな雲を抱いて
– Holding a crumpled cloud
流れてゆく
– it’s going to flow.
泣かないよ
– i won’t cry.
大丈夫 ほら
– it’s okay. come on.
やりたいようにやれば太陽
– if you do it the way you want to do it, the sun
しわくちゃに笑おうよ
– let’s laugh at the rumpled.
幸せにならなくちゃ
– i have to be happy.
髪が靡けば
– If your hair is fluttering
追い風に乗れる
– i can ride the tailwind.
あの頃のように
– like back then.
不意に落書きばかりな
– all of a sudden, all of a sudden, all of a sudden, all of a sudden.
見慣れない日もあるさ
– sometimes i’m not used to it.
余裕あるふりをするのよ
– you have to pretend you can afford it.
コーヒーの染みが
– coffee stains.
夢見心地に広がって
– Spread out in a dreamlike way
甘ったるい愚痴もたまに
– and sometimes you’re a sweet little bittersweet bittersweet bittersweet bittersweet
恋も友だって
– love is a friend.
愛 情がなけりゃ
– Without love
繋げないよ
– i can’t connect you.
貴方だけと手が絡んで
– you’re the only one with your hands.
離れてやらないさ
– i won’t let you go.
しわくちゃな雲を抱いて
– Holding a crumpled cloud
流れてゆく
– it’s going to flow.
泣かないよ
– i won’t cry.
大丈夫 ほら
– it’s okay. come on.
やりたいようにやれば太陽
– if you do it the way you want to do it, the sun
しわくちゃに笑おうよ
– let’s laugh at the rumpled.
幸せにならなくちゃ
– i have to be happy.
髪が靡けば
– If your hair is fluttering
追い風に乗れる
– i can ride the tailwind.
あの頃のように
– like back then.
しわくちゃな雲を抱いて
– Holding a crumpled cloud
流れてゆく
– it’s going to flow.
泣かないよ
– i won’t cry.
大丈夫 ほら
– it’s okay. come on.
やりたいようにやれば太陽
– if you do it the way you want to do it, the sun
しわくちゃになった未来で
– in a crumpled future
幸せって笑いたいよ
– i want to laugh at happiness.
髪が靡けば
– If your hair is fluttering
追い風に乗れる
– i can ride the tailwind.
あの頃のように
– like back then.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.