Doria D – Jeune et con French Lyrics English Translations

Encore un jour se lève sur la planète France
– Another day rises on the planet France
Et je sors doucement de mes rêves, je rentre dans la danse
– And I slowly go out of my dreams, I go into the dance
Comme toujours il est huit heures du soir, j’ai dormi tout le jour
– As always it’s eight o’clock in the evening, I slept all day
Je me suis encore couchée trop tard, je me suis rendue sourde encore
– I went to bed too late again, I became deaf again

Encore une soirée où la jeunesse France
– Another evening where youth France
Encore, elle va bien s’amuser puisqu’ici rien n’a de sens
– Still, she will have fun since here nothing makes sense
Alors on va danser, faire semblant d’être heureux
– So let’s dance, pretend to be happy
Pour aller gentiment se coucher mais demain rien n’ira mieux
– To go gently to bed but tomorrow nothing will get better

Puisqu’on est jeune et con
– Since we’re young and stupid
Puisqu’ils sont vieux et fous
– Since they are old and crazy
Puisque des hommes crèvent sous les ponts
– Since men die under bridges
Mais ce monde s’en fout
– But this world doesn’t care
Puisqu’on est que des pions
– Since we’re just pawns
Contents d’être à genoux
– Happy to be on your knees
Puisque je sais qu’un jour nous gagnerons à devenir fous
– Since I know that one day we will benefit from going crazy
Devenir fous, devenir fous
– Go crazy, go crazy

Encore un jour se lève sur la planète France
– Another day rises on the planet France
Mais j’ai depuis longtemps perdu mes rêves, je connais trop la danse
– But I have long lost my dreams, I know dance too much
Comme toujours il est huit heures du soir, j’ai dormi tout le jour
– As always it’s eight o’clock in the evening, I slept all day
Mais je sais qu’on est quelques milliards à chercher l’amour encore
– But I know we’re a few billion looking for love again

Encore une soirée où la jeunesse France
– Another evening where youth France
Encore elle va bien s’amuser dans cet état d’urgence
– Still she will have fun in this state of emergency
Alors elle va danser, faire semblant d’exister
– So she’ll dance, pretend to exist
Qui sait, si l’on ferme les yeux on vivra vieux
– Who knows, if we close our eyes we will live old

Puisqu’on est jeune et con
– Since we’re young and stupid
Puisqu’ils sont vieux et fous
– Since they are old and crazy
Puisque des hommes crèvent sous les ponts
– Since men are dying under bridges
Mais ce monde s’en fout
– But this world doesn’t care
Puisqu’on est que des pions
– Since we’re just pawns
Contents d’être à genoux
– Happy to be on your knees
Puisque je sais qu’un jour nous nous aimerons
– Since I know that one day we will love each other
Comme des fous
– Like crazy
Comme des fous, comme des fous
– Like crazy, like crazy

Encore un jour se lève sur la planète France
– Another day rises on the planet France
Mais j’ai depuis longtemps perdu mes rêves je connais trop la danse
– But I’ve long since lost my dreams I know dance too much
Comme toujours il est huit heures du soir, j’ai dormi tout le jour
– As always it’s eight o’clock in the evening, I slept all day
Mais je sais qu’on est quelques milliards à chercher l’amour
– But I know we’re a few billion looking for love




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın