(Ta-ta-ta-Tanerman)
– (Ta-ta-ta-Tanerman)
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık
– Come lean on, my chest is a pillow for you
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın
– Here’s my life, I’ll keep all your problems
Gülmedi, gülmez ki şu kara bahtım
– He didn’t laugh, he doesn’t laugh that my black luck
Aşkım beni değil, bütün şehri yakacaksın
– My love, you’re not gonna burn me, you’re gonna burn the whole city.
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık
– Come lean on, my chest is a pillow for you
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın
– Here’s my life, I’ll keep all your problems
Gülmedi, gülmez ki şu kara bahtım
– He didn’t laugh, he doesn’t laugh that my black luck
Yavrum beni değil, bütün şehri yakacaksın
– Baby, you’re not gonna burn me, you’re gonna burn the whole city.
İsterse tutup beni uçurumdan atsınlar, atsınlar
– If they want, they can hold me and throw me off the cliff.
Sen işle bütün günahları bana yazsınlar, yazsınlar
– Let them write to me all the sins with your work, and let them write to me
Geçmiyo’ saatler seni görmesem karşımda, karşımda
– If I don’t see you in front of me, in front of me
Belki biraz deliyim, o da aşkından, oh
– Maybe I’m a little crazy, and he’s out of love, oh
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık
– Come lean on, my chest is a pillow for you
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın
– Here’s my life, I’ll keep all your problems
Gülmedi, gülmez ki şu kara bahtım
– He didn’t laugh, he doesn’t laugh that my black luck
Aşkım beni değil, bütün şehri yakacaksın
– My love, you’re not gonna burn me, you’re gonna burn the whole city.
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık
– Come lean on, my chest is a pillow for you
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın
– Here’s my life, I’ll keep all your problems
Gülmedi, gülmez ki şu kara bahtım
– He didn’t laugh, he doesn’t laugh that my black luck
Yavrum beni değil, bütün şehri yakacaksın
– Baby, you’re not gonna burn me, you’re gonna burn the whole city.
Sarsacak bak beni
– It’s gonna shake me.
Bu hâlim tam salak, serseri
– I’m such an idiot, a tramp
Peşinden koşsam, alsam seni
– If I run after you, if I take you
Onlar boş, çok sanal, sentetik
– They are empty, very virtual, synthetic
İstersen parçala başımda taş
– Break a stone on my head if you want
Zaten geçiyo’ bi’ tek nazın bana
– I already go ‘ bi ‘ only nazin me
Ara ne zaman düşerse başın dara
– Deca when you fall, your head is Tare
Sakın üzülme, duysam canım yanar
– Don’t worry, it’ll hurt if I hear it
Anlatır hâlimi, şu duvarların bir dili olsa (Bir dili olsa)
– He tells me that if these walls had a language (if they had a language)
Bir dert yetmez, sana az dedi bin veriyor bak (Bin veriyor bak)
– A calamity is not enough, he said, he gives you a thousand.
Anlatır hâlimi, şu duvarların bir dili olsa (Bir dili olsa)
– He tells me that if these walls had a language (if they had a language)
Bir dert yetmez, sana az dedi, bin veriyor bak, oh
– One trouble is not enough, he said less, he gives you a thousand look, oh
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık
– Come lean on, my chest is a pillow for you
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın
– Here’s my life, I’ll keep all your problems
Gülmedi, gülmez ki şu kara bahtım
– He didn’t laugh, he doesn’t laugh that my black luck
Aşkım beni değil, bütün şehri yakacaksın
– My love, you’re not gonna burn me, you’re gonna burn the whole city.
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık
– Come lean on, my chest is a pillow for you
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın
– Here’s my life, I’ll keep all your problems
Gülmedi, gülmez ki şu kara bahtım
– He didn’t laugh, he doesn’t laugh that my black luck
Yavrum beni değil, bütün şehri yakacaksın
– Baby, you’re not gonna burn me, you’re gonna burn the whole city.

Ece Seçkin – Yastık Turkish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.