يا مسافر وحدك، يا مسافر وحدك وفايتني
– Traveler alone, traveler alone, and you’re dead.
ليه تبعد عني، ليه تبعد عني وتشغلني
– Les away from me, les away, and I
ودعني من غير ما تسلم وكفاية قلبى أنا مسلم
– And leave me without what I receive and enough of my heart.
ودعني من غير ما تسلم وكفاية قلبى أنا مسلم
– And leave me without what I receive and enough of my heart.
دي عينيا دموعها، دموعها بتتكلم
– De my eyes, her tears, her tears talking
دي عينيا دموعها، دموعها بتتكلم
– De my eyes, her tears, her tears talking
يا مسافر وحدك وفايتني
– Traveler, you’re alone and you’re dead.
ليه تبعد عني، ليه تبعد عني وتشغلني
– Les away from me, les away, and I
على نار الشوق أنا هستنى وأصبر قلبي وأتمنى
– On the fire of longing I hasten and patience my heart and wish
على نار الشوق أنا هستنى وأصبر قلبي وأتمنى
– On the fire of longing I hasten and patience my heart and wish
على بال ما تجيني، على بال ما تجيني
– Mind what you get, mind what you get.
على بال ما تجيني، على بال ما تجيني وأتهنى
– On PayPal’s what you answer me on PayPal’s what you do to me and
طمني في قربك آه وأوعدني، طمعني بقربك آه وأوعدني
– Trust me near you ah and promise me, covet me near you ah and promise me
يا مسافر وحدك وفايتني
– Traveler, you’re alone and you’re dead.
ليه تبعد عني، ليه تبعد عني وتشغلني
– Les away from me, les away, and I
خايف، خايف، خايف لا الغربة تحلالك
– Fear, fear, fear. no weirdness dissolves you.
والبعد يغير أحوالك
– And the dimension changes you.
خايف، خايف، خايف لا الغربة تحلالك
– Fear, fear, fear. no weirdness dissolves you.
والبعد يغير أحوالك
– And the dimension changes you.
خليني دايمًا دايمًا على بالك
– Always keep me in mind.
خليني دايمًا دايمًا على بالك
– Always keep me in mind.
يا مسافر وحدك وفايتني
– Traveler, you’re alone and you’re dead.
ليه تبعد عني، ليه تبعد عني وتشغلني
– Les away from me, les away, and I

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.