실은 너무 빠르게
– Actually too fast
뜨거워진 게 문제일까
– Is it hot?
하룻밤 대화 몇 시간에
– Overnight conversation in a few hours
너와 나만 비슷하다 느껴
– I feel like you and I are the only ones who are alike.
내 마음이 불안하단 이유
– Why my Heart is Anxious
그날 처음 본 네게라도
– Even the first time I saw you that day.
네가 날 안아주길 바랬던 걸까
– I wanted you to hug me.
그게 지금의 문제일까
– Is that the problem now?
우린 누구보다 오래된 것 같애
– I think we’re older than anyone.
서로를 보는 눈빛이
– The eyes that look at each other
조금 특별해 보인대
– He looks a little special.
마냥 그게 좋은 우린 더 욕심을 내
– That’s as good as it is, and we’re more greedy.
사랑을 쏟아내 짧은 시간 안에
– Pouring out love in a short time
요즘 너에게선 그때의 내 기억 안에
– For you these days, in my memory of that time
항상 행복해하던 얼굴을
– Always happy face
볼 수가 없는데
– I can’t see it.
혹시 나와의 시간에
– Have you ever been in your time with me
넌 싫증이 난 걸까
– Do you cringe?
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
서두르지 않았다면 좋을까
– I wish I hadn’t been in a hurry.
If I 너를 대하던 내가 되레
– If I’m the one who treated you.
어색해 했다면 좋을까
– I wish I’d been awkward.
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
서로 선을 그었다면 좋을까
– I wish we had drawn a line with each other.
If I 그랬다 내가 널
– If I did I told you
이렇게 좋아하진 않았을까 싶어
– I wonder if you didn’t like it like this.
한 귀로 듣고 한 귀로
– Listen with one ear, with one ear
흘려보내는 건 가능하다지만
– It’s possible to shed it.
이미 내 맘 속에 들어온 이상
– More than that’s already in my mind.
난 널 어떻게 할 수가 없어
– I can’t do anything about you.
If we 우리가 그날
– If we we that day
급하게 나가지 않았더라면
– If I hadn’t gone out in a hurry.
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
멀리 앉았었더라면
– If you’d been sitting away.
이런 핑계는 그만 대기로 해
– Stop waiting for this excuse.
내 생각엔 시간 문제일 뿐이야
– I think it’s only a matter of time.
널 언제 어디서 어떻게 만났던
– When, where and how I met you
똑같이 좋아했을 거라고 생각해
– I think he would have liked it the same.
넌 안 그래 왜 후회를 해
– You don’t. Why do you regret it?
이미 건넌 강 뒤돌아보지 마
– Don’t look back at the river you’ve already crossed.
넌 안 그래 왜 후회를 해
– You don’t. Why do you regret it?
이미 건넌 강 뒤돌아보지 마
– Don’t look back at the river you’ve already crossed.
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
서두르지 않았다면 좋을까
– I wish I hadn’t been in a hurry.
If I 너를 대하던 내가 되레
– If I’m the one who treated you.
어색해 했다면 좋을까
– I wish I’d been awkward.
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
서로 선을 그었다면 좋을까
– I wish we had drawn a line with each other.
If I 그랬다 내가 널 이렇게
– If I did, I would do you this.
좋아하진 않았을까 싶어
– I wonder if you didn’t like it.
이렇게 좋아하진 않았을까 싶어
– I wonder if you didn’t like it like this.
이렇게 좋아하진 않았을까 싶어
– I wonder if you didn’t like it like this.
그 날의 우리가
– That day we
너와의 모든 순간을 조심했는데
– I was careful every moment with you.
그 모든 게 다 의미는
– That all means everything
없었던 듯한데 이제
– It didn’t seem like it was. Now.
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
서두르지 않았다면 좋을까
– I wish I hadn’t been in a hurry.
If I 너를 대하던 내가 되레
– If I’m the one who treated you.
어색해했다면 좋을까
– I wish I had been awkward.
If we 우리가 조금만
– If we we just a little bit
서로 선을 그었다면 좋을까
– I wish we had drawn a line with each other.
If I 그랬다 내가 널 이렇게
– If I did, I would do you this.
좋아하진 않았을까 싶어
– I wonder if you didn’t like it.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.