เหนื่อยทั้งปี เซ็งและทนเต็มที ถ้าให้ดีคืนนี้ต้องมีเมา
– Tired, annual, sick and resistant full if, well, tonight has to be drunk
เกิดอยากจะดื่มน้ำจันท์ ให้กับวันเบาเบา
– I wanted to drink Chan to day lighter
ให้ลืมความเหงา อันตรธาน
– To forget the loneliness hypochondriac
จะออกไปผับไหนดี ที่ที่มีดนตรี และก็ไฟแสงสีเป็นพยาน
– Going out to a pub where the music and it’s light as a witness
ว่าถ้าเราจะดื่มทั้งที ใช่ว่าดื่มกันทั้งปี
– That if we will drink the whole team, yeah that drink all year.
พวกเราคืนนี้ต้องมีฮา Everybody
– We gotta have Everybody
Let’s low it down little bit
– Let’s low it down little bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด (ช้าไว้ ช้าไว้ ได้ไหมพี่)
– Up to the end to down to mid (slow down, slow down,? I)
Let’s low it down little more
– Let’s low it down a little more
ขับรถเมาเหล้า เป่าแอลกอฮอล์ (เร็วไป เร็วไป ช้าลงนิดนิด)
– Driving drunk dryer alcohol (fast to slow down a little bit)
บรรยากาศแสนดี เพื่อนก็เชียร์จังเลย
– Atmosphere, a good friend was cheering.
คนมันเกรงใจ ก็คงต้องกินตามเคย
– People, it’s presumptuous, it’d have to eat ever
อกหักทุกที หรือว่ามีแฟนใหม่
– Heartbroken all the teams, or had a new boyfriend.
ใครจะตกงาน หรือว่าขึ้นบ้านใหม่
– Who will be unemployed or up a new home
วันตรุษสงกรานต์ ข้างบ้านเชงเม้ง
– Day, lunar new year, Songkran next door Qingming
ตีลังกาขึ้นเล่าเต้ง ไปเปิดแบล็คขวดใหญ่
– Backflip up told Dante to turn black big bottle
ร่ำรวยเงินทอง หรือว่ามองปลาเค็ม
– Rich gold or looked at salted fish
นั่งรถเมล์รถเบนซ์ ก็เมาอ้วกทุกรายไป
– Bus Mercedes-Benz was drunk and vomit all to
ไอ้ชีวิตคนเรา มีขึ้นก็ต้องมีลง
– Fuckin ‘ life up there, it must be down
ขึ้นแล้วก็ลงเอ้า ขึ้นแล้วก็ลงเอ้า
– Up and down, out, up, and down here.
ออกกำลังกาย มีเข้าก็ต้องมีออก
– Workout with it, he must be out.
ออกแล้วก็เข้า แล้วก็เข้าแล้วก็ออก เอ้า…
– Out and and and out out…
Slow Motion…
– Slow Motion…
Let’s low it down little bit
– Let’s low it down little bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด (ช้าไว้ ช้าไว้ ได้ไหมพี่)
– Up to the end to down to mid (slow down, slow down,? I)
Slow Motion…
– Slow Motion…
Let’s low it down little more
– Let’s low it down a little more
ขับรถเมาเหล้า เป่าแอลกอฮอล์ (เร็วไป เร็วไป ช้าลงนิดนิด)
– Driving drunk dryer alcohol (fast to slow down a little bit)
เหนื่อยทั้งปี เซ็งและทนเต็มที ถ้าให้ดีคืนนี้ต้องมีเมา
– Tired, annual, sick and resistant full if, well, tonight has to be drunk
เกิดอยากจะดื่มน้ำจันท์ ให้กับวันเบาเบา
– I wanted to drink Chan to day lighter
ให้ลืมความเหงา อันตรธาน
– To forget the loneliness hypochondriac
จะออกไปผับไหนดี ที่ที่มีดนตรี และก็ไฟแสงสีเป็นพยาน
– Going out to a pub where the music and it’s light as a witness
ว่าถ้าเราจะดื่มทั้งที ใช่ว่าดื่มกันทั้งปี
– That if we will drink the whole team, yeah that drink all year.
พวกเราคืนนี้ต้องมีฮา Everybody
– We gotta have Everybody
ไอ้ชีวิตคนเรา มีขึ้นก็ต้องมีลง
– Fuckin ‘ life up there, it must be down
ขึ้นแล้วก็ลงเอ้า ขึ้นแล้วก็ลงเอ้า
– Up and down, out, up, and down here.
ออกกำลังกาย มีเข้าก็ต้องมีออก
– Workout with it, he must be out.
ออกแล้วก็เข้า แล้วก็เข้าแล้วก็ออก เอ้า…
– Out and and and out out…
Slow Motion…
– Slow Motion…
Let’s low it down little bit
– Let’s low it down little bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด (ช้าไว้ ช้าไว้ ได้ไหมพี่)
– Up to the end to down to mid (slow down, slow down,? I)
Slow Motion…
– Slow Motion…
Let’s low it down little more
– Let’s low it down a little more
ขับรถเมาเหล้า เป่าแอลกอฮอล์ (เร็วไป เร็วไป ช้าลงนิดนิด)
– Driving drunk dryer alcohol (fast to slow down a little bit)
Slow Motion…
– Slow Motion…
Let’s low it down little bit
– Let’s low it down little bit
ขึ้นให้สุดต้องลงให้มิด (ช้าไว้ ช้าไว้ ได้ไหมพี่)
– Up to the end to down to mid (slow down, slow down,? I)
Slow Motion…
– Slow Motion…
Let’s low it down little more
– Let’s low it down a little more
ขับรถเมาเหล้า เป่าแอลกอฮอล์ (เร็วไป เร็วไป ช้าลงนิดนิด)
– Driving drunk dryer alcohol (fast to slow down a little bit)
Slow Motion… Slow Motion… Slow Motion…
– Slow Motion… Slow Motion… Slow Motion…

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.