Josué Bom de Faixa – Deixa Eu Falar pra Você Portuguese Lyrics English Translations

Em nome de Caique Pax Entretenimento, vamos ‘simbora, bebê!
– On behalf of Caique Pax Entertainment, let’s ‘ simbora, baby!

Eu tava aqui pensando
– I was here thinking
Imaginando o teu cheiro
– Imagining your smell
Beijando a sua boca
– Kissing her mouth
Pra te deixar louca
– To drive you crazy

Sonhei com teu sorriso
– I dreamed of your smile
Querendo o seu olhar
– Wanting your look
Querendo sua atenção
– Wanting your attention
Pra eu te falar
– For me to talk to you

Deixa eu falar pra você
– Let me talk to you
Deixa eu contar pra você
– Let me tell you
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby

E deixa eu falar pra você
– And let me talk to you
Deixa eu contar pra você
– Let me tell you
Q que eu faço, com você, bebê
– Q that I do, with you, baby
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby

Eu vou jogar você na minha cama
– I’ll throw you in my bed
Tirar sua roupa, chamar de meu benzinho
– Take off your clothes, call my benzinho
Te deixa louca, puxar o seu cabelo
– It drives you crazy, pull your hair
E te fazer enlouquecer
– And drive you crazy

Eu vou jogar você na minha cama
– I’ll throw you in my bed
Tirar sua roupa, chamar de meu benzinho
– Take off your clothes, call my benzinho
Te deixa louca, puxar o teu cabelo
– It drives you crazy, pulling your hair
E teu e te fazer enlouquecer
– And yours and make you go crazy

Deixa eu falar pra você
– Let me talk to you
Deixa eu contar pra você
– Let me tell you
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby

Vem com o Bom de Faixa, vem, vem!
– Come with the good track, Come, come!

Eu tava aqui pensando
– I was here thinking
Imaginando o teu cheiro
– Imagining your smell
Beijando a sua boca
– Kissing her mouth
Pra te deixar louca
– To drive you crazy

Sonhei com o teu sorriso
– I dreamed of your smile
Querendo o seu olhar
– Wanting your look
Querendo sua atenção
– Wanting your attention
Pra eu te falar
– For me to talk to you

E deixa eu falar pra você
– And let me talk to you
Deixa eu contar pra você
– Let me tell you
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby

Deixa eu falar pra você
– Let me talk to you
Deixa eu contar pra você
– Let me tell you
O que eu faço, com você, bebê
– What do I do, with you, baby
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby

Eu vou jogar você na minha cama
– I’ll throw you in my bed
Tirar sua roupa, chamar de meu benzinho
– Take off your clothes, call my benzinho
Te deixa louca, puxar o teu cabelo
– It drives you crazy, pulling your hair
E te fazer enlouquecer
– And drive you crazy

Eu vou jogar você na minha cama
– I’ll throw you in my bed
Tirar sua roupa, chamar de meu benzinho
– Take off your clothes, call my benzinho
Te deixa louca, puxar o seu cabelo
– It drives you crazy, pull your hair
E te fazer enlouquecer
– And drive you crazy

E deixa eu falar pra você
– And let me talk to you
Deixa eu contar pra você
– Let me tell you
O que eu faço, com você, bebê
– What do I do, with you, baby
O que eu faço com você, bebê
– What do I do with you, baby




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın