Jul Feat. Simo – Poto Où T’es French Lyrics English Translations

Des fois j’m’emporte, ne m’en veux pas, trace ta route, chacun sa famille
– Sometimes I get carried away, don’t blame me, trace your path, each his family
Tous les jours j’suis mal, tu vois pas? J’ai envie d’te dire qu’y’a pas d’amis
– Every day I’m in pain, don’t you see? I want to tell you that there are no friends
Ils m’ont tous déçus, t’sais quoi? J’leur ai tous mis une croix dessus
– They all disappointed me, you know what? I put a cross on them all
Ainsi va la vie, comment j’les vois? Un peu comme des anges déchus
– So is life, how do I see them? A bit like fallen angels
Avant j’les aimais, devant leur mère j’étais gêné
– Before I loved them, in front of their mother I was embarrassed
J’savais qu’c’était la merde, sept sur sept avec eux j’traînais
– I knew it was shit, seven on seven with them I was hanging out
On s’parle plus j’suis peiné, mais c’est bon j’ai assez donné
– We talk to each other more I’m pained, but it’s okay I’ve given enough
À croire qu’ils veulent qu’on s’tire dessus un peu comme Zé pé et Bene
– To believe that they want us to shoot each other a little like Zé pé and Bene
La tess vend plein d’rêve, on avait l’Cayenne
– The tess sells a lot of stuff, we had the Cayenne
Les autres étaient jaloux, les petits fous s’arment aux fusils mitraillettes
– The others were jealous, the little fools arm themselves with submachine guns
Petit charbon j’voyais les petits arriver à l’heure
– Little coal I saw the little ones arrive on time
Quand j’l’aimais bien j’restais avec lui ça a p’t-être changé quand j’disais “à t’t à l’heure”
– When I liked him I stayed with him maybe it changed when I said “see you on time”
Tous les jours pareils les shmits tournent, regardent d’travers, mes ziks tournent
– Every day the same shmits turn, look askance, my ziks turn
Opération coup d’poing cache le shit poto et vite cours
– Operation punch hides the shit poto and quickly run
Le quartier grandit les petits ramènent des motos volées
– The neighborhood is growing up the little ones are bringing back stolen motorcycles
Tourne pas trop vers le charbon car le patron va t’engueuler
– Don’t turn too much to coal because the boss will yell at you

Poto où t’es, poto où t’es?
– Poto where are you, poto where are you?
Le pied dans le ghetto, je peux plus le quitter
– Foot in the ghetto, I can’t leave it anymore
J’ai bien idée qu’la juge va pas m’acquitter
– I have a good idea that the judge is not going to acquit me
Fais ton taf dis à la daronne de pas s’inquiéter
– Do your taf tell the boss not to worry
Fais pas comme moi, vois c’que ça m’a coûté
– Don’t do like me, see what it cost me

Poto où t’es, poto où t’es?
– Poto where are you, poto where are you?
Le pied dans le ghetto, je peux plus le quitter
– Foot in the ghetto, I can’t leave it anymore
J’ai bien idée qu’la juge va pas m’acquitter
– I have a good idea that the judge is not going to acquit me
Fais ton taf dis à la daronne de pas s’inquiéter
– Do your taf tell the boss not to worry
Fais pas comme moi, vois c’que ça m’a coûté
– Don’t do like me, see what it cost me
Nan nan nan nan
– Nan nan nan nan

Tu veux savoir pourquoi j’dors pas, pourquoi j’retiens mes larmes, pourquoi j’pleure pas?
– Do you want to know why I’m not sleeping, why I’m holding back my tears, why I’m not crying?
Pourquoi j’rigole quand ça fait pas rire? Pourquoi j’sors tard?
– Why am I laughing when it doesn’t make you laugh? Why am I staying out late?
Parce que la vie c’est pas simple, y’a les problèmes de prison
– Because life is not simple, there are prison problems
Des frères qui perdent la raison, ça change d’amis toutes les saisons
– Brothers who lose their minds, it changes friends every season
Mais mon frère qu’est-c’qu’il t’arrive? Pourquoi tu m’colles, pour un Porsche?
– But brother, what’s the matter with you? Why are you sticking me for a Porsche?
Mon frère tu pleures pour une fille y’en a qui pleurent pour un proche
– My brother you cry for a girl there are some who cry for a loved one
J’ai l’cœur dans l’coma, j’ai trop d’frères en promenade
– My heart is in a coma, I have too many brothers on a walk
J’ai envie d’donner ma vie quand un pote se sent trop mal ouais
– I wanna give my life away when a buddy feels too bad yeah
J’ai plein d’choses à dire ouais, j’ai plein d’choses à faire
– I’ve got a lot of things to say yeah, I’ve got a lot of things to do
J’sais qu’toucherai jamais la Lune, j’sais qu’un jour j’quitterai la Terre
– I know I’ll never touch the Moon, I know one day I’ll leave the Earth
C’est la nuit j’suis seul j’suis gazé, j’m’étouffe j’pense au passé
– It’s night I’m alone I’m gassed, I’m choking I’m thinking of the past
J’ai la haine quand ils m’voient ils font style ils m’ont pas vu ils font qu’tracer
– I hate when they see me they do style they have not seen me they do that they
J’ai des problèmes à régler mais c’est un peu comme fixer l’soleil
– I have problems to deal with but it’s a bit like fixing the sun
J’trouve plus l’amour j’suis déboussolé, j’trouve plus l’sommeil
– I find more love I’m confused, I find more love

Poto où t’es, poto où t’es?
– Poto where are you, poto where are you?
Le pied dans le ghetto, je peux plus le quitter
– Foot in the ghetto, I can’t leave it anymore
J’ai bien idée qu’la juge va pas m’acquitter
– I have a good idea that the judge is not going to acquit me
Fais ton taf dis à la daronne de pas s’inquiéter
– Do your taf tell the boss not to worry
Fais pas comme moi, vois c’que ça m’a coûté
– Don’t do like me, see what it cost me

Poto où t’es, poto où t’es?
– Poto where are you, poto where are you?
Le pied dans le ghetto, je peux plus le quitter
– Foot in the ghetto, I can’t leave it anymore
J’ai bien idée qu’la juge va pas m’acquitter
– I have a good idea that the judge is not going to acquit me
Fais ton taf dis à la daronne de pas s’inquiéter
– Do your taf tell the boss not to worry
Fais pas comme moi, vois c’que ça m’a coûté
– Don’t do like me, see what it cost me
Nan nan nan nan
– Nan nan nan nan

C’est ghetto, c’est ghetto, ghetto
– It’s ghetto, it’s ghetto, ghetto
C’est ghetto, ghetto, ghetto, c’est ghetto
– It’s ghetto, ghetto, ghetto, it’s ghetto
C’est ghetto, ouais c’est ghetto
– It’s ghetto, yeah it’s ghetto
Ouais c’est ghetto, ouais c’est ghetto
– Yeah it’s ghetto, yeah it’s ghetto
Ouais c’est ghetto, ouais c’est ghetto
– Yeah it’s ghetto, yeah it’s ghetto
Ouais c’est ghetto, ouais c’est ghetto
– Yeah it’s ghetto, yeah it’s ghetto
Ouais c’est ghe-he-he-hetto
– Yeah it’s ghe-he-he-hetto
Ouais c’est ghe-he-he-hetto
– Yeah it’s ghe-he-he-hetto
Ouais c’est ghe-he-he-hetto
– Yeah it’s ghe-he-he-hetto




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın