Jul – Henrico French Lyrics English Translations

J’ai pas changé, j’suis l’même, j’reste avec tous mes Carnalitos
– I haven’t changed, I’m the same, I stay with all my Carnalitos
T’peux m’trouver à la place en train d’écrire dans une Clio
– You can find me instead writing in a Clio
J’reste à l’affût toujours j’regarde pourquoi ça crie oh
– I’m always on the lookout I’m watching why it screams oh
J’vois qu’ça sait pas où sucer alors j’fais un gros trio
– I see that it doesn’t know where to suck so I do a big threesome
Fils de pute fais gaffe toi sans faire exprès tu donnes des tuyaux
– Son of a bitch watch out for yourself without doing on purpose you give tips
T’vas voir c’qu’il va t’arriver si tu fais pleurer Madre mia
– You’re gonna see what’s gonna happen to you if you make Madre mia cry
Ouh, Mamamia, dans la zone ça traîne l’outil et
– Ooh, Mamamia, in the area it drags the tool and
Ouh, lâche toi une fois, on sera où tu es
– Ooh, let go once, we’ll be where you are
Appelle-moi Henrico, sur l’toit j’veux l’helico’
– Call me Henrico, on the roof I want the helico’
“Despacito, despacito”
– “Despacito, despacito”
Les p’tits dépouillent ta caisse, sont passés à deux mécaniciens
– The kids are stripping your crate, have switched to two mechanics
Ensemble Asics, c’est comme si t’enlever les ballots d’drogues aux Galiciens
– Together Asics, it’s like taking the bundles of gold from the Galicians
Big up tous mes voleurs qui font courir l’sergent Garcia
– Big up all my robbers running the money Garcia
1.3.5 c’est batte, couteaux, calibres, ça a arrêté d’faire d’l’art martial
– 1.3.5 it’s bat, knives, calibers, it stopped being martial art
C’est plein d’salades j’sais qu’ça m’salit, j’sais qu’ça l’ouvre
– It’s full of love I know it makes me dirty, I know it opens it up
J’sais qu’ça s’laisse, ça m’dis qu’ça m’love
– I know it’s fun, it’s telling me it’s loving me
Mais quand même, j’trouve ça louche
– But still, I find it fishy

J’traîne avec mes Carnalitos, on veut s’déplacer en hélico’
– I’m hanging out with my Carnalitos, we want to get around by helicopter’
Appelle-moi l’Ovni ou même Henrico
– Call me the Ufo or even Henrico
D’Or et de Platine sur le tricot
– Gold and Platinum on knitting

J’traîne avec mes Carnalitos, on veut s’déplacer en hélico’
– I’m hanging out with my Carnalitos, we want to get around by helicopter’
Appelle-moi l’Ovni ou même Henrico
– Call me the Ufo or even Henrico
D’Or et de Platine sur le tricot
– Gold and Platinum on knitting

Rien qu’ça rage, rien qu’ça s’clash, ça m’dis qu’ça m’chasse
– Nothing that it rages, nothing that it clashes, it tells me that it drives me away
Les gens j’connais même pas leurs ganaches
– People don’t even know their ganaches
Drôles de manèges, ça s’croit invincible
– Funny rides, it’s called invincible
Quand ça s’ski, sur la neige
– When it stops, on the snow
J’suis au quartier en TDM, en Lambo’ ou même à pattes
– I’m in the neighborhood on CT, Lambo’ or even paws
J’taffais dur, là si j’veux, j’m’achète mon billet sur Mars
– I’ve been working hard, now if I like, I’ll buy my ticket to Mars
Mamacita, Mamacita, ce soir j’vais pas rentrer si tôt
– Mamacita, Mamacita, tonight I’m not going home so soon
Elle me demande de choisir entre elle et mes Carnalitos
– She asks me to choose between her and my Carnalitos
Mamacita, Mamacita, ce soir j’vais pas rentrer si tôt
– Mamacita, Mamacita, tonight I’m not going home so soon
Elle me demande de choisir entre elle et mes Carnalitos
– She asks me to choose between her and my Carnalitos
Viens voir chez moi ça tire, viens voir chez moi ça tue
– Come to my house it shoots, come to my house it kills
Viens voir chez moi ça pue la crise en DP pas en Versace
– Come and see at my place it stinks the crisis in DP not in Versace
Moi j’ai pas la patience, moi, moi j’ai pas la patience
– Me I don’t have the patience, me, me I don’t have the patience
Tes manières ça ça n’a pas d’sens
– Your ways it doesn’t make sense
Ça jalouse de moi fort, ça veut m’jeter l’mauvais sort
– It jealous of me hard, it wants to throw the bad spell on me
Ouais j’sens le mauvais oeil quand j’suis dans le Merco’ Compressor
– Yeah I smell the evil eye when I’m in the Merco’ Compressor
T’es l’élève, j’suis le professeur et j’sais que si tu travailles plus que moi
– You are the student, I am the teacher and I know that if you work more than me
Tu peux être le patron, ton salaire à chaque fin de mois
– You can be the boss, your salary at the end of each month

J’traîne avec mes Carnalitos, on veut s’déplacer en hélico’
– I’m hanging out with my Carnalitos, we want to get around by helicopter’
Appelle-moi l’Ovni ou même Henrico
– Call me the Ufo or even Henrico
D’Or et de Platine sur le tricot
– Gold and Platinum on knitting

J’traîne avec mes Carnalitos, on veut s’déplacer en hélico’
– I’m hanging out with my Carnalitos, we want to get around by helicopter’
Appelle-moi l’Ovni ou même Henrico
– Call me the Ufo or even Henrico
D’Or et de Platine sur le tricot
– Gold and Platinum on knitting

J’traîne avec mes Carnalitos, on veut s’déplacer en hélico’
– I’m hanging out with my Carnalitos, we want to get around by helicopter’
Appelle-moi l’Ovni ou même Henrico
– Call me the Ufo or even Henrico
D’Or et de Platine sur le tricot
– Gold and Platinum on knitting

J’traîne avec mes Carnalitos, on veut s’déplacer en hélico’
– I’m hanging out with my Carnalitos, we want to get around by helicopter’
Appelle-moi l’Ovni ou même Henrico
– Call me the Ufo or even Henrico
D’Or et de Platine sur le tricot
– Gold and Platinum on knitting




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın