Bandit attitude
– Bandit attitude
Deux roues sur l’bitume
– Two wheels on the asphalt
Pour ceux qui mènent la vie dure
– For those who lead the hard life
Pendant qu’j’taffe l’écriture
– While I’m writing
Laisse croire, on a besoin d’espoir
– Let it be believed, we need hope
J’regrette mon pet’, j’regrette mon RS3
– I regret my fart’, I regret my RS3
Jeune alcoolisé recherche d’la miss vers le bazar
– Young drunk looking for a miss to the bazaar
J’ai revu un plan, on s’était croisé par hasard
– I reviewed a plan, we had crossed paths by chance
J’ai croisé les schmitts en Vespa, ils m’ont levé l’anti-parasite
– I ran into the schmitts on a Vespa, they lifted the anti-parasite on me
On sait c’que c’est être à pied, on sait c’que c’est manger du pain rassis
– We know what it’s like to be on foot, we know what it’s like to eat stale bread
L’instru j’vais la scier, canon scié dans ton gosier p’tit fils de
– The instrument I’m gonna saw it, sawed cannon in your mouth little son of
J’me vois pas briller, j’te remercie et si tu m’en veux pas c’est qu’on est quitte
– I don’t see myself shining, I thank you and if you don’t blame me it’s because we’re done
J’veux revendre, prendre, comme le libanais
– I want to resell, take, like the Lebanese
Il est pas né celui qui veut m’canner
– He was not born the one who wants to annoy me
Pousse moi pas nous, on est pas comme vous même si on fait que s’emboucaner
– Push me not us, we’re not like you even if we’re just getting stuck up
Au mic’ ma gorge s’enraie, j’mets l’survêt’ Galatasaray
– At the mic’ my throat stops, I put the ‘ Galatasaray’
Reste fort si sur toi ça rit et si sur ton dos ça braille
– Stay strong if on you it laughs and if on your back it brays
Dans la caisse on écoute de tout, du rap, du funk ou même du raï
– In the checkout we listen to everything, rap, funk or even rai
On a déraillé, on a déraillé mais on n’a pas tiré de rail
– We derailed, we derailed but we didn’t pull a rail
Imagine, imagine
– Imagine, imagine
J’bosse comme une machine
– I work like a machine
J’taffe même quand j’ai l’angine
– J’taffe even when I have angina
J’connais l’enjeu
– I know what’s at stake
J’regarde pas ta frangine
– I’m not looking at your sister
J’me dis qu’ça met la guigne
– I’m saying that it puts the guigne
Même les képis font l’signe
– Even kepis do the trick
Tu veux de l’amour y’en a pas
– You want love there is none
On aime les billets, les Yamaha
– We like the tickets, the Yamaha
Gros gros son pour tous mes gars
– Big big sound for all my guys
Enjaillement, ils aiment ça
– Enjoy, they like it
Eh ouais, m’en bats les couilles c’qu’on dit de moi, c’qu’on dit de nous
– Oh yeah, beat my balls that’s what they say about me, that’s what they say about us
Ce qu’on dit de toi, ce qu’on dit de vous, on m’appelle le phénomène
– What they say about you, what they say about you, they call me the phenomenon
Le sang, j’te sens pas bien, dis-mois que pasa
– Blood, I don’t feel well, tell me that pasa
Ouais le sang, fais-en un j’te trouve shit massa
– Yeah blood, make one I find you shit massa
J’suis à Massilia, à la musique j’suis lié
– I’m to Massilia, to music I’m bound
Mais qu’est-ce qu’il y a mon poto, tu fais que d’crier
– But what’s the matter buddy, you’re just screaming
45 AMG, j’ai un pochon, du shit tout jaune
– 45 AMG, I have a pouch, shit all yellow
J’fais cracher l’engin, j’aime ça depuis tout jeune
– I spit the machine, I like it since I was very young
Frangine, frangine, j’suis une machine, machine
– Bro, bro, I’m a machine, machine
Mais j’imagine, magine, Jul c’est magique, magique
– But I guess, magine, Jul it’s magic, magic
Si son cœur c’est d’l’eau j’vais naviguer dedans comme un bateau
– If her heart is water I’ll sail in it like a boat
Bientôt l’album gratos, j’vais faire bouger tous mes vatos
– Soon the album gratos, I’m going to move all my vatos
Imagine, imagine
– Imagine, imagine
J’bosse comme une machine
– I work like a machine
J’taffe même quand j’ai l’angine
– J’taffe even when I have angina
J’connais l’enjeu
– I know what’s at stake
J’regarde pas ta frangine
– I’m not looking at your sister
J’me dis qu’ça met la guigne
– I’m saying that it puts the guigne
Même les képis font l’signe
– Even kepis do the trick
Bandit attitude
– Bandit attitude
Deux roues sur l’bitume
– Two wheels on the asphalt
Pour ceux qui mènent la vie dure
– For those who lead the hard life
Pendant qu’j’taffe l’écriture
– While I’m writing
Bandit attitude
– Bandit attitude
Deux roues sur l’bitume
– Two wheels on the asphalt
Pour ceux qui mènent la vie dure
– For those who lead the hard life
Pendant qu’j’taffe l’écriture
– While I’m writing
Imagine, imagine
– Imagine, imagine
J’bosse comme une machine
– I work like a machine
J’taffe même quand j’ai l’angine
– J’taffe even when I have angina
J’connais l’enjeu
– I know what’s at stake
J’regarde pas ta frangine
– I’m not looking at your sister
J’me dis qu’ça met la guigne
– I’m saying that it puts the guigne
Même les képis font l’signe
– Even kepis do the trick
Imagine, imagine
– Imagine, imagine
J’bosse comme une machine
– I work like a machine
J’taffe même quand j’ai l’angine
– J’taffe even when I have angina
J’connais l’enjeu
– I know what’s at stake
J’regarde pas ta frangine
– I’m not looking at your sister
J’me dis qu’ça met la guigne
– I’m saying that it puts the guigne
Même les képis font l’signe
– Even kepis do the trick

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.