Je manies les mots comme personne
– I handle words like no one else
J’ai pleuré des larmes sous les Persol
– I cried tears under the Persol
Moi moche et mes couilles j’pars en guerre seul
– Me ugly and my balls I’m going to war alone
Tout avec le cœur jusqu’à c’que mon heure sonne
– Everything with the heart until my time rings
Petit jaloux si tu savais
– Little jealous if you knew
J’ai mis ma vie d’coté pour travailler, batailler
– I put my life aside to work, to fight
J’suis pas comme eux j’ai pas tailler
– I’m not like them I don’t carve
Pas fait d’vacances a Pataya
– No vacation done in Pataya
Poto y’a
– Poto y’a
Pleins d’gens qui disent que j’suis dans ma paranoïa
– Lots of people saying I’m in my paranoia
C’est normal vu la vie q’j’ai
– It’s normal considering the life I have
Qu’j’ai vu le vrai visage de ceux qui m’appelaient khoya
– That I saw the real face of those who called me khoya
J’suis qu’un rapeur, pas un acteur
– I’m just a rapist, not an actor
Et de ma vie j’suis rédacteur et producteur
– And in my life I am an editor and producer
Il serre l’inspecteur
– He squeezes the inspector
Croyant que j’allais passer ma vie sur le terter
– Believing that I was going to spend my life on the terter
Avec mon dix et mon cuteur
– With my partner and my co-worker
J’la branche pas même si elle a un cul fait d’or
– I don’t hook her up even if she has an ass made of gold
Nique les go toute la vie j’fais d’l’air
– Fuck the go all my life I do from the air
Jul si Jul ça
– Jul if Jul that
Ouai
– Yup
Mais Jul il fait taire
– But Jul he silences
Vroum vroum j’passe sur une roue vers la Rose
– Vroum vroum I pass on a wheel to the Rose
Entre les voitures ta portière j’la rase
– Between the cars your door I shave it
Je fais le signe Jul au petit du haz
– I make the sign Jul to the little one of the haz
Ouh ouh ouh
– Whoa whoa whoa
Fuck les putas putas
– Fuck the putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– I give you a kiss chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Make the recipe my shukchuka
Et que ca chupa chupa
– And that ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fuck the putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– I give you a kiss chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Make the recipe my shukchuka
Et que ca chupa chupa
– And that ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fuck the putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– I give you a kiss chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Make the recipe my shukchuka
Et que ca chupa chupa
– And that ca chupa chupa
Poto
– Poto
On a pas le même vice, ni la même vie
– We don’t have the same vice, the same life
Ni la même ville, ni les mêmes feat, ni les mêmes potes
– Neither the same city, nor the same feat, nor the same friends
On a pas fait les mêmes fautes (hein)
– We didn’t make the same mistakes (huh)
Quand on m’invite moi j’arrive jamais les mains vides
– When someone invites me, I never arrive empty-handed
Yah, ah t’es mal barré
– Yah, ah you’re wrong barred
Ça veut te vourah comme une marlboro
– It wants to vourah you like a marlboro
Moi j’aime pas les gens quand ils sont pas carrés
– I don’t like people when they’re not square
J’suis arrivé dans le game j’ai fait une Santoro
– I got into the game I made a Santoro
Tu m’as confondu toi pour qui tu m’prenait
– You confused me for who you thought I was
Fais pas de poussettes gros j’les connais
– Don’t make big strollers I know them
J’suis le genre de mec qui aime déconner
– I’m the kind of guy who likes to mess around
J’ai jamais tchoupé, jamais on m’a pistonné
– I’ve never had sex, I’ve never been kicked
Pas de pistolet, cœur rafistoler
– No gun, heart patching up
Sur mon pull stone, on aime pas michtonner
– On my stone sweater, we don’t like fumbling
L’amitié j’connais
– Friendship I know
J’ai prêté mon cœur
– I lent my heart
On me la pas rendu maintenant que puis-je donner
– They haven’t given it back to me now what can I give
Oe je fais du chiffre, mais j’fais pas le chef
– Oe I’m making numbers, but I’m not the boss
Monsieur l’agent je fais pas le chouf,j’suis pas dans le shit
– Mister agent I don’t do the chouf,I’m not in the shit
J’fais les hits
– I do the hits
J’crées des mythes
– I create myths
La c’est E.T, fuck les bitches, j’suis dans heat
– The it’s E.T, fuck the bitches, I’m in heat
J’m’en fou de qui t’es et des boules que tu tiens
– I don’t care who you are and the balls you hold
Y’a des connexions, des vaillants y’a des outils
– There are connections, valiant there are tools
Y’a un cerveau sous le bonnet Péruvien
– There’s a brain under the Peruvian cap
J’suis bien accueilli moi quand dans les rues j’viens
– I am welcomed me when in the streets I come
Tiens, 3 projets par an
– Here, 3 projects a year
Tu crois pas j’les fait un par un
– You don’t think I do them one by one
Et j’fais pas l’parrain
– And I’m not the godfather
Fuck les putas putas
– Fuck the putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– I give you a kiss chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Make the recipe my shukchuka
Et que ca chupa chupa
– And that ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fuck the putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– I give you a kiss chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Make the recipe my shukchuka
Et que ca chupa chupa
– And that ca chupa chupa
Fuck les putas putas
– Fuck the putas putas
J’te fais un bisous chica chica
– I give you a kiss chica chica
Fais la recette ma choukchouka
– Make the recipe my shukchuka
Et que ca chupa chupa
– And that ca chupa chupa

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.