K.Maro – Sous L’oeil De L’ange French Lyrics English Translations

Il m’a dit un jour “écoute petit, va, cours”
– He once said to me “listen, kid, go, run”
Rattrape ta chance, vis ton rêve, la vie te sourit
– Catch up with your luck, live your dream, life smiles at you
En une seconde, un oui, un non, tu passes à côté
– In a second, a yes, a no, you miss
Pense pas, dans le vent du courage, vas-y élance-toi
– Don’t think, in the wind of courage, go for it rush
Tu seras reçu par ceux qui t’aiment
– You will be received by those who love you
Ceux qui dans le fond d’un regard
– Those who in the background of a look
En silence, te comprennent
– In silence, they understand you
Et ils partageront les mêmes peines, les tiennes
– And they will share the same sorrows, yours
Ces centains de haine, les fois où tu parles trop
– Those hundreds of hate, the times you talk too much
Les fois où tu dis rien, tu fais rien
– The times you say nothing, you do nothing
Quand tu as l’impression de vivre toujours le même quotidien
– When you feel like you’re still living the same daily life
Ne baisse pas les bras, ne lâche pas
– Don’t give up, don’t let go
Prends le temps de te dire qu’il y a un ange derrière toi
– Take the time to tell yourself that there is an angel behind you
Relève toi
– Get up
Et va trouver le plus fort en toi au fond de toi
– And will find the strongest in you deep inside you
Le bonheur est au bout des doigts, ne l’oublie pas
– Happiness is at your fingertips, don’t forget it

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
– I came to tell you that I’ve been able to stay strong
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
– I came to tell you that they haven’t seen anything yet
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
– I came to tell you that I found peace
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
– I knew how to forgive and I knew how to sing it

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
– I came to tell you that I’ve been able to stay strong
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
– I came to tell you that they haven’t seen anything yet
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
– I came to tell you that I found peace
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
– I knew how to forgive and I knew how to sing it

Il va falloir que tu saches ce qui se cache dans une défaite et
– You’re going to have to find out what’s hidden in a defeat and
Trouver la porte dans le noir qui t’en sortirait et recommencer à rêver
– Find the door in the dark that would get you out of it and start dreaming again
C’est dans les rêves que se cache la porte de l’éternel conte de fée
– It is in dreams that the door of the eternal fairy tale is hidden
Ta vie tu la bâtiras de tes mains
– Your life you will build it with your hands
La sueur de ton front sera le pain pour ton lendemain
– The sweat of your brow will be the bread for your next day
Va et sois le meilleur dans ce que tu feras
– Go and be the best at what you will do
Ne baisse pas les bras et Dieu te gardera
– Don’t give up and God will keep you
Il te parlera de ça de tout et de rien
– He will tell you about it about everything and nothing
Il a les mélodies, les clefs du mal et du bien
– He has the melodies, the keys of evil and good
Il fera ton histoire, il écrira demain
– He will make your story, he will write tomorrow
Il aura tes mémoires dans le creux de sa main
– He’ll have your memoirs in the palm of his hand
Va et sache que tu as tout ce qu’il faut
– Go and know that you have everything you need
Le plus qu’il faut
– The most it takes
Mais donne-toi le temps qu’il faut, regarde en haut
– But give yourself the time it takes, look up

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
– I came to tell you that I’ve been able to stay strong
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
– I came to tell you that they haven’t seen anything yet
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
– I came to tell you that I found peace
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
– I knew how to forgive and I knew how to sing it

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
– I came to tell you that I’ve been able to stay strong
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
– I came to tell you that they haven’t seen anything yet
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
– I came to tell you that I found peace
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
– I knew how to forgive and I knew how to sing it

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
– I came to tell you that I’ve been able to stay strong
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
– I came to tell you that they haven’t seen anything yet
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
– I came to tell you that I found peace
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
– I knew how to forgive and I knew how to sing it

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
– I came to tell you that I’ve been able to stay strong
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
– I came to tell you that they haven’t seen anything yet
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
– I came to tell you that I found peace
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
– I knew how to forgive and I knew how to sing it

Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye
Sous l’œil de l’ange
– Under the angel’s eye




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın