Kaia Lana – Se me olvidó olvidarte Spanish Lyrics English Translations

Ahora que pienso
– Now that I think
No se siente como tanto tiempo
– It doesn’t feel like that long.
Desde que me ahogaba el pensamiento
– Since I drowned the thought
De qué no podría jamás vivir sin ti
– What I could never live without you

Y ahora que pienso
– And now that I think
Los años se acumulan en silencio
– Years accumulate in silence
Poco a poco me van convenciendo
– Little by little they convince me
De que si es posible no pensar en ti
– That if it is possible not to think of you

Y ya ni recuerdo lo que hiciste
– And I don’t even remember what you did
Ni el día en que te fuiste
– Or the day you left
No queda nada
– There’s nothing left.
Nada
– Nothing

Aprendí a vivir con cicatrices
– I learned to live with scars
Tengo todo lo que quise
– I have everything I wanted
No queda nada
– There’s nothing left.
Nada
– Nothing

Pero al final
– But in the end
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you

Ahora que pienso
– Now that I think
Mis ventanas guardan tu reflejo
– My windows keep your reflection
Aún resuenan rastros de tu eco
– Traces of your echo still resound
En este vacío que dejaste en mí
– In this void you left in me
En mí
– In me

Y ya ni recuerdo lo que hiciste
– And I don’t even remember what you did
Ni el día en que te fuiste
– Or the day you left
No queda nada
– There’s nothing left.
Nada
– Nothing

Aprendí a vivir con cicatrices
– I learned to live with scars
Tengo todo lo que quise
– I have everything I wanted
No queda nada
– There’s nothing left.
Nada
– Nothing

Pero al final
– But in the end
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you
Algo en mí que se niega a borrarte
– Something in me that refuses to erase you
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you

Dime cómo me deshago
– Tell me how I get rid
De este sueño de volverte a ver (Oh-oh)
– Of this dream of seeing you again (Oh-oh)
De encontrarte aquí en mi cama
– To find you here in my bed
Y llenes el hueco de tu piel (Oh-oh)
– And fill the hollow of your skin (Oh-oh)

Y ya ni recuerdo lo que hiciste
– And I don’t even remember what you did
Ni el día en que te fuiste
– Or the day you left
No queda nada
– There’s nothing left.
Nada
– Nothing

Aprendí a vivir con cicatrices
– I learned to live with scars
Tengo todo lo que quise
– I have everything I wanted
No queda nada
– There’s nothing left.
Nada
– Nothing

Pero al final
– But in the end
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you
Se me olvidó olvidarte
– I forgot to forget you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın