पल एक पल में ही थम सा गया
– The moment subsided in an instant
तू हाथ में हाथ जो दे गया
– The hand that thou hast given
चलूँ मैं जहाँ जाए तू, दाएँ मैं तेरे, बाएँ तू
– To the left of you, to the right of you, to the left of you
साथिया
– Sathya
हँसूँ मैं जब गाए तू, रोऊँ मैं, मुरझाए तू
– When I cry, when I cry, when I cry
भीगूँ मैं, बरसाए तू, साथिया
– I am you, my friend, my friend
तू साँसों पे भी नाम तेरा लिख दे
– Write your name in your breath
मैं जियूँ जब-जब तेरा दिल धड़के
– When your heart beats
साया मेरा है तेरी शकल
– My soul is yours;
हाल है ऐसा कुछ आजकल
– Something like this nowadays
सुबह मैं हूँ…
– Morning I am…
तुझ से मेरा ये जी नहीं भरता
– I am not full of you
कुछ भी नहीं असर अब करता
– Nothing works anymore
मेरी राह तुझी से, मेरी चाह तुझी से
– My way to you, my will to you
मुझे बस यहीं रह जाना
– Let me just stay here
लगी हैं तेरी…
– They are yours…
तू इश्क़ के सारे रंग दे गया
– You have given all the colors of Ishq
फिर खींच के अपने संग ले गया
– Then he pulled up with his
कहीं पे खो जाएँ चल
– Get lost somewhere
जहाँ ये रुक जाए पल
– Where to stop this time
कभी ना फिर आए कल, साथिया
– Never come back tomorrow, my friend
मैं तो भूल गई दुनिया का पता
– I have forgotten the world
यारा, जब से तुझे है जाना…
– Yara, since you have to go…
है तू ही दिल, जान है मेरी अब से…
– You are my soul, my soul from now on…
पल एक पल में ही थम सा गया
– The moment subsided in an instant
तू हाथ में हाथ जो दे गया
– The hand that thou hast given
चलूँ मैं जहाँ जाए तू…
– Let me go where you go…
ਪਿਆਰ ਦੀ ਰਾਹਵਾਂ ਉੱਤੇ ਯਾਰ ਤੂੰ ਲੇ ਆਇਆ
– ਪਿਆਰ ਦੀ ਰਾਹਵਾਂ ਉੱਤੇ ਯਾਰ ਤੂੰ ਲੇ ਆਇਆ
ਮੈਨੂੰ ਜੀਣੇ ਦਾ ਮਤਲਬ ਆਜ ਸਮਝ ਆਇਆ
– ਮੈਨੂੰ ਜੀਣੇ ਦਾ ਮਤਲਬ ਆਜ ਸਮਝ ਆਇਆ
ਪਰਾਇਆ ਮੈਨੂੰ ਕਰਨਾ ਨਾ ਤੂੰ, ਸੋਹਣਿਆ
– ਪਰਾਇਆ ਮੈਨੂੰ ਕਰਨਾ ਨਾ ਤੂੰ, ਸੋਹਣਿਆ
ਚੰਨਾ, ਮੈਂ ਤੋ ਰੁਲ ਜਾਣਾ
– ਚੰਨਾ, ਮੈਂ ਤੋ ਰੁਲ ਜਾਣਾ

Kiran Dhormare & Shashk Tiwari – Pal x Duniya Nepali Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.