Przytul mnie, pomóż mi przetrwać noc
– Hold me, help me through the night
Przytul mnie, w butelce widać dno
– Give me a hug, you can see the bottom of the bottle
Papierosa niech blask wiedzie nas przez noc
– Cigarette let the glow guide us through the night
Przytul mnie, z twych ramion zbuduj schron
– Hold me, from your arms build a shelter
Późno już, nawet już knajpy śpią
– It’s late, even the bars are asleep.
Nocną pieśń śpiewa ostatni gość
– The night song is sung by the last guest
Nieznajomi we mgle gubią się od lat
– Strangers in the mist have been lost for years
Przytul mnie, oddal ode mnie strach
– Hold me, keep the fear away from me
Przytul mnie
– Give me a hug.
Noc jest wielkim kosmatym pająkiem
– The night is a great cosmic Spider
Który czyha na nas
– Who lies in wait for us
Tylko we dwójkę mamy jakąś szansę
– Only the two of us have a chance.
Przytul mnie, lampą w nocy bądź
– ♪ Hold Me by the lamp at night ♪
Przytul mnie, prowadź mnie poprzez mrok
– Hold me, lead me through the darkness
Tak daleko jest brzask, aż nie widać go stąd
– The dawn is so far away you can’t see it from here
Przytul mnie, z twych ramion zbuduj schron
– Hold me, from your arms build a shelter

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.