La Tige & ZedxReal – Faux Frères French Lyrics English Translations

Fxnder
– Fxnder

Ils ont critiqué mon flow, ils ont critiqué mes phases
– They criticized my flow, they criticized my phases
Depuis mon arrivé dans l’game, c’est moi qui les écrase
– Since my arrival in the game, it’s me who crushes them
Le regard des jaloux n’est plus le même qu’il y a trois jours
– The look of the jealous is no longer the same as three days ago
Surtout l’attitude des frérots qui étaient en bas d’la tour
– Especially the attitude of the brothers who were down the tower
Ton attitude a gé-chan et ça depuis quelques années
– Your attitude has gé-chan and that for a few years
Même les potos avec qui tu traînes, ils l’ont certifié
– Even the potos you hang out with, they certified it

Je traînais, traînais dans l’quartier, traînais, traînais dans la ville
– I hung out, hung out in the neighborhood, hung out, hung out in the city
J’ai commencé à rapper, j’suis parti en vrille
– I started rapping, I went into a spin

Fais attention avec qui tu fréquentes, mon poto
– Be careful with whom you frequent, my poto
Car en réalité, y a pas beaucoup d’frérots
– Because in reality, there are not many brothers
La vérité, c’est qu’dans ce monde, il y a beaucoup d’faux
– The truth is that in this world there are many false
Ça fait les grands frères mais c’est que des mythos
– It’s like big brothers but it’s just mythos

Fais attention avec qui tu fréquentes, mon poto
– Be careful with whom you frequent, my poto
Car en réalité, y a pas beaucoup d’frérots
– Because in reality, there are not many brothers
La vérité, c’est qu’dans ce monde, il y a beaucoup d’faux
– The truth is that in this world there are many false
Ça fait les grands frères mais c’est que des mythos
– It’s like big brothers but it’s just mythos

Quand tu réfléchis bien, tu sais qui sont les bons
– When you think carefully, you know who the good ones are
Quand tu réfléchis bien, tu sais qui sont les cons
– When you think carefully, you know who the idiots are
Ra-ta-ta-ta-ta, tu veux fumer mon équipe
– Ra-ta-ta-ta-ta, you want to smoke my team
Ra-ta-ta-ta-ta, j’te fume et on est quitte
– Ra-ta-ta-ta-ta, I smoke you and we’re even
Ouais mon poto, j’ai pas peur d’le dire
– Yeah, buddy, I’m not afraid to say it
S’il l’faut j’te tire dessus, j’le fais avec le sourire
– If it is necessary I shoot you, I do it with the smile
Tu passes du côté obscur, catégorie défaut
– You go to the dark side, default category
Moi, je ne pardonne pas et ça c’est mon défaut
– I do not forgive and that is my fault

Fais attention avec qui tu fréquentes, mon poto
– Be careful with whom you frequent, my poto
Car en réalité, y a pas beaucoup d’frérots
– Because in reality, there are not many brothers
La vérité, c’est qu’dans ce monde, il y a beaucoup d’faux
– The truth is that in this world there are many false
Ça fait les grands frères mais c’est que des mythos
– It’s like big brothers but it’s just mythos

Fais attention avec qui tu fréquentes, mon poto
– Be careful with whom you frequent, my poto
Car en réalité, y a pas beaucoup d’frérots
– Because in reality, there are not many brothers
La vérité, c’est qu’dans ce monde, il y a beaucoup d’faux
– The truth is that in this world there are many false
Ça fait les grands frères mais c’est que des mythos
– It’s like big brothers but it’s just mythos

(Rien ne sert de pleurer, on va l’fumer)
– (There’s no point crying, we’ll smoke it)
(Les faux frèrots, on les laisse sur le côté)
– (The false brothers, we leave them on the side)

Fais attention avec qui tu fréquentes, mon poto
– Be careful with whom you frequent, my poto
Car en réalité, y a pas beaucoup d’frérots
– Because in reality, there are not many brothers
La vérité, c’est qu’dans ce monde, il y a beaucoup d’faux
– The truth is that in this world there are many false
Ça fait les grands frères mais c’est que des mythos
– It’s like big brothers but it’s just mythos

Fais attention avec qui tu fréquentes, mon poto
– Be careful with whom you frequent, my poto
Car en réalité, y a pas beaucoup d’frérots
– Because in reality, there are not many brothers
La vérité, c’est qu’dans ce monde, il y a beaucoup d’faux
– The truth is that in this world there are many false
Ça fait les grands frères mais c’est que des mythos
– It’s like big brothers but it’s just mythos




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın