Fui a las puertas del Edén
– I went to the gates of Eden
Y encontré todo muy bien
– And I found everything very well
Fui a la casa del prelado
– I went to the prelate’s house.
Lo sentí muy preocupado
– I felt so worried.
Llegué a la casa de un artista
– I came to an artist’s house
Lo encontré corto de vista
– I found him short – sighted.
Pasé por lo del doctor
– I went by the doctor’s.
Nunca vi tanto dolor
– I’ve never seen so much pain
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así, son cosas mías
– I didn’t ask to be born like that, they’re my stuff.
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así
– I didn’t ask to be born like this
Y a la hora de partir
– And at the time of departure
Cuando atravesé la esquina
– When I came across the corner
No necesité dar vueltas, venía la policía
– I didn’t need to go around, the police were coming.
Y me llevaron a un cuartel
– And they took me to a barracks
Sucio de gris agonía
– Dirty gray agony
Yo les vendí mi inocencia
– I sold them my innocence
A un precio que no entendían
– At a price they didn’t understand
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así, son cosas mías
– I didn’t ask to be born like that, they’re my stuff.
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así
– I didn’t ask to be born like this
En esta zona no hay más luz
– In this area there is no more light
Y aunque usted no lo distinga
– And even though you don’t distinguish it
Hay un muerto en el ropero
– There’s a dead man in the closet.
Y otros dos en la piscina
– And two others in the pool
Esta vida gira así, sin cabezas por la vida
– This life spins like this, no heads for life
Pocos juegan lo que tienen
– Few play what they have
Y envidian lo que imaginan
– And envy what they imagine
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así, son cosas mías
– I didn’t ask to be born like that, they’re my stuff.
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así
– I didn’t ask to be born like this
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así, son cosas mías
– I didn’t ask to be born like that, they’re my stuff.
Te quiero así, me gustas viva
– I love you like this, I like you alive
Yo no pedí nacer así
– I didn’t ask to be born like this

Los Abuelos De La Nada – Cosas Mías Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.