O quanto eu te falei
– How much I told you
Que isso vai mudar
– That this will change
Motivo eu nunca dei
– Reason I never gave
Você me avisar
– You warn me
Me ensinar
– Teach me
Falar do que foi
– Talk about what was
Pra você
– For you
Não vai me livrar
– Won’t get rid of me
De viver
– To live
Quem é mais sentimental que eu?
– Who’s more sentimental than me?
Eu disse e nem assim
– I said and not like that
Se pôde evitar
– Could you avoid
De tanto eu te falar
– From so much I talk to you
Você subverteu
– You subverted
O que era um sentimento e assim
– What was a feeling and so
Fez dele razão
– Made him right
Pra se perder
– To get lost
No abismo que é
– In the abyss that is
Pensar e sentir
– Thinking and feeling
Ela é mais sentimental que eu
– She’s more sentimental than me
E então fica bem
– And then it looks good
Se eu sofro um pouco mais
– If I suffer a little more
Eu só aceito a condição
– I only accept the condition
De ter você só pra mim
– To have you only for me
Eu sei, não é assim
– I know, it’s not like that
Mas deixa
– But let
Eu só aceito a condição
– I only accept the condition
De ter você só pra mim
– To have you only for me
Eu sei, não é assim
– I know, it’s not like that
Mas deixa eu fingir e rir
– But let me pretend and laugh

Los Hermanos – Sentimental Portuguese Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.