Miras con tanta dulzura, hermosa criatura
– You look so sweetly, beautiful creature
Tu mi bello ángel que cayó del cielo
– You my beautiful angel who fell from heaven
Soy un simple pobre diablo que corrió con suerte
– I’m just a simple poor devil who ran lucky
Que logró obtenerte por obra divina
– Who managed to get you by divine work
Pues en cada esquina te busqué
– Well, on every corner I looked for you
Solo tú eres la persona, la que me ilusiona
– Only you are the person, the one that excites me
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
– The one that excites me, for you I lose my way
Y en cada segundo me voy de este mundo
– And in every second I’m leaving this world
Con sentirte a ti
– With feeling you
Entre el cielo y el infierno
– Between heaven and hell
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
– There’s only one space, there’s only one abyss
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
– Is that I lose my rhythm when you abandon me
Y me quedo solo, solo sin ti
– And I’m left alone, alone without you
Viniste a reconformarme a rehabilitarme, tú mi bello ángel
– You came to reform me to rehabilitate me, you my beautiful angel
Yo estaba perdido, siento que después de ti
– I was lost, I feel that after you
Yo soy otra persona, ya no me conozco
– I’m someone else, I don’t know myself anymore
¿Qué pasó conmigo?
– What happened to me?
Por eso te digo que tú
– That’s why I’m telling you that you
Solo tú eres la persona, la que me ilusiona
– Only you are the person, the one that excites me
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
– The one that excites me, for you I lose my way
Y en cada segundo me voy de este mundo
– And in every second I’m leaving this world
Con sentirte a ti
– With feeling you
Entre el cielo y el infierno
– Between heaven and hell
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
– There’s only one space, there’s only one abyss
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
– Is that I lose my rhythm when you abandon me
Y me quedo solo, solo sin ti
– And I’m left alone, alone without you
Solo tú eres la persona, la que me ilusiona
– Only you are the person, the one that excites me
La que me emociona, por ti pierdo el rumbo
– The one that excites me, for you I lose my way
Y en cada segundo me voy de este mundo
– And in every second I’m leaving this world
Con sentirte a ti
– With feeling you
Entre el cielo y el infierno
– Between heaven and hell
Solo hay un espacio, solo hay un abismo
– There’s only one space, there’s only one abyss
Es que yo pierdo el ritmo cuando me abandonas
– Is that I lose my rhythm when you abandon me
Y me quedo solo, solo sin ti
– And I’m left alone, alone without you

Los Primos MX – Mi Bello Ángel Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.