A veces pienso que los árboles lo hacen
– Sometimes I think trees do.
Mueven sus hojas a la vez
– Move your leaves at once
Y así crean este viento, sé que algunos dicen: “no es así”
– And so they create this wind, I know some people say, ” it’s not like that.”
Doy fe que un beso crea latidos
– I believe that a kiss creates a heartbeat
Como tu abrazo, que genera
– Like your embrace, which generates
En mi alma el mismo efecto
– In my soul the same effect
Que un par de electro-shocks
– Than a couple of electro-shocks
Si a veces sientes que hace años no amanece
– If sometimes you feel that it has not been dawn for years
Y que has vivido tantos días
– And that you’ve lived so many days
En un coma tan profundo, un sueño tatuado en invisible
– In such a deep coma, a dream tattooed in invisible
Sobre la piel de tu autoengaño
– On the skin of your self-deception
Hasta llegar a ese momento
– Until you reach that moment
En el que solo parecías
– Where you just seemed
Ser real en la ficción
– Being real in fiction
Piensa que el mundo
– Think the world
A veces, por un segundo
– Sometimes for a second
Deja de ser absurdo
– Stop being absurd
Si en medio estamos tú y yo
– If you and I are in the middle
Saudades do meu coração
– Saudades do meu coração
Dins del meu cor
– Dins of my heart
Si un día dejé de amarte
– If one day I stopped loving you
Lo hice siempre sin querer
– I always did it unintentionally.
Metida en cuevas sin ayuda de linternas
– Stuck in caves without the aid of lanterns
Invoco a todas las luciérnagas
– I summon all the fireflies
Al menos dadme un rumbo errático, anormal o lo que quieran
– At least give me an erratic or abnormal course or whatever you want.
Cayó de mi alba toda estrella
– Every star fell from my dawn
Y mi planeta da la vuelta
– And my planet turns around
Asustado si hay indicios
– Scared if there are signs
De una invasión de sol
– Of an invasion of the sun
V.E.H.N
– V. E. H. N.
Mañana ya será ayer
– Tomorrow will be yesterday
Ja no sé dir res més
– Ha no se dir res més
Ni tant sols vull, ni en sé
– Neither tant sols vull, nor in sé
Que te quiero al revés
– That I love you backwards
Si me miras de usted
– If you look at me from you
A veces tus propias mentiras
– Sometimes your own lies
Son buenas razones en las que creer
– Are good reasons to believe
¿No ves que el mundo
– Don’t you see that the world
A veces, por un segundo
– Sometimes for a second
Deja de ser absurdo
– Stop being absurd
Si en medio estamos tú y yo?
– If it’s you and me in the middle?
Saudades do meu coração
– Saudades do meu coração
Dins del meu cor
– Dins of my heart
Si un día dejas de amarme
– If one day you stop loving me
Hazlo siempre sin querer
– Always do it unintentionally
Cosas del mundo
– Things of the world

Love Of Lesbian Feat. Gaby Moreno – El mundo Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.