Luis Mateus Y La Nueva Generacion – Muero Por Verla Spanish Lyrics English Translations

¡Qué triste es… vivir tan solo señor!
– How sad it is… live so alone sir!
(…)
– (…)
De mí se alejó, sin saber por qué
– He walked away from me, not knowing why
Es tan grande mi tristeza, hoy no sé qué hacer
– My sadness is so great, today I do not know what to do

El amanecer… ya no es como ayer
– Dawn… it’s not like yesterday anymore
Juntos desafiando al mundo, no había temor
– Together defying the world, there was no fear

Y hoy busco y no encuentro la forma de verte
– And today I look and I can’t find the way to see you
No tengo la fuerza pa’ olvidar su amor
– I don’t have the strength to forget your love

Sé que soy cobarde, pero no lo niego
– I know I’m a coward, but I don’t deny it.
Porque sin tus besos, no puedo vivir
– Because without your kisses, I can’t live

No he tenido suerte en el amor
– I haven’t had any luck in love
¿Por qué cuando más seguro estoy?
– Why when I’m safer?
Algo se cruza y turba mis sueños
– Something crosses and disturbs my dreams
Y quedo solo otra vez
– And I’m alone again

¿Por qué si el mundo es tan grande?, ¿por qué?
– Why if the world is so big? why?
¿Por qué tiene que pasarme a mí?
– Why does it have to happen to me?
Ya estoy cansado de querer tanto y de recibir dolor
– I’m tired of wanting so much and receiving pain

Siento que muero por verla
– I feel like I’m dying to see her.
Por su amor, me está matando esta pena
– For your love, this sorrow is killing me
Siento que muero por verla
– I feel like I’m dying to see her.
Por su amor, me está matando esta pena
– For your love, this sorrow is killing me
(…)
– (…)
(¡Ay!)
– (Ouch!)
(…)
– (…)
¿Dónde estás, amor?, quiero oír tu voz
– Where are you, love? I want to hear your voice
Quiero escuchar de tus labios: “Te quiero”
– I want to hear from your lips: “I love you”

Siempre junto a ti… quise caminar
– Always with you… i wanted to walk
Quise dar ejemplo al mundo de un amor de verdad
– I wanted to give the world an example of true love

Y hoy todo termina
– And today it all ends
¿Por qué me castigas señor?
– Why are you punishing me, sir?
Como una mentira acaba este amor
– Like a lie ends this love

Lo que te hayan dicho
– What you’ve been told
No es cierto, lo juro ante Dios
– It’s not true, I swear before God
Siempre he sido necio y loco por tu amor
– I’ve always been foolish and crazy for your love

Sé que otra vida vas a comenzar
– I know that another life you’re going to start
Con el tiempo sé que me olvidarás
– In time I know you’ll forget me
Dirás adiós a tantas promesas que juraste no olvidar
– You’ll say goodbye to so many promises you swore not to forget

Yo seguiré mi camino sin ti
– I’ll go my way without you
Aunque de pronto me mate el dolor
– Even if suddenly the pain kills me
Me queda solo el bello recuerdo… que fui tu primer amor
– I have only the beautiful memory… that I was your first love

Siento que muero por verla
– I feel like I’m dying to see her.
Por su amor, me está matando esta pena
– For your love, this sorrow is killing me

Siento que muero por verla
– I feel like I’m dying to see her.
Por su amor, me está matando esta pena
– For your love, this sorrow is killing me

Siento que muero por verla
– I feel like I’m dying to see her.
Por su amor, me está matando esta pena
– For your love, this sorrow is killing me

Siento que muero por verla
– I feel like I’m dying to see her.
Por su amor, me está…
– For her love, it’s on me…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın