우리 함께 듣던 그 노랠 듣고 싶을까
– Do you want to hear the song we heard together
듣고 나서 잠시 날 생각은 할까
– Do you think of me for a moment after listening to it?
아주 혹시라도 넌 내가 보고 싶을까
– Do you want me to see you?
난 왜 니 목소리가 듣고 싶을까
– Why would I want to hear your voice
뻔하디 뻔한 노랫말 여서 미안해
– I’m sorry for the obvious song.
미안해도 부디 넌 꼭 들어줬음 해
– I’m sorry, but you must listen.
후회도 미련도 없는 척 떠났지만
– I left pretending to have no regrets or misgivings.
이게 내 진심인 걸 꼭 알아줬음 해
– You made sure you knew this was my heart.
우리 함께 듣던 그 노랠 듣고 싶을까
– Do you want to hear the song we heard together
듣고 나서 잠시 날 생각은 할까
– Do you think of me for a moment after listening to it?
아주 혹시라도 넌 내가 보고 싶을까
– Do you want me to see you?
못난 내 목소리가 듣고 싶을까
– I want to hear my voice.
말없이 다 전해지는 건 없지 난 말해 지금
– Nothing is told without words. I tell you now.
몇 년째 나의 favorite one
– Years my favorite one
You, the only one, yeah
– You, the only one, yeah
Yes, I know 무엇도 달라질 건 없지만
– Yes, I know nothing will change.
이게 내 진심인 걸 꼭 알아줬음 해
– You made sure you knew this was my heart.
우리 함께 듣던 그 노랠 듣고 싶을까
– Do you want to hear the song we heard together
듣고 나서 잠시 날 생각은 할까
– Do you think of me for a moment after listening to it?
아주 혹시라도 넌 내가 보고 싶을까
– Do you want me to see you?
난 왜 니 목소리가 듣고 싶을까
– Why would I want to hear your voice
Are you okay? Not today
– Are you okay? Not today
천천히 대답해도 돼 I just stay
– I just stay.
넌 내 목소리가 듣고 싶을까
– Do you want to hear my voice?
누굴 만나 봐도 다시는 못할 것 같아
– I don’t think I’ll ever see anyone again.
그립고 또 그립다 우리 그 사랑
– I miss you, and I miss you, and I miss you, and we love you.
Woo, woo
– Woo, woo
I’m missing you
– I’m missing you
Never forget you
– Never forget you
Never forget you
– Never forget you
Oh no, baby
– Oh no, baby

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.