Mithoon & Arijit Singh – Aashiqui Aa Gayi (From “Radhe Shyam”) Indian Lyrics English Translations

घर से थे चले तो ये बात हो गई
– Ghar se the Chale to ye baat ho gai

घर से थे चले तो ये बात हो गई
– Ghar se the Chale to ye baat ho gai
ना जाने क्यूँ उनसे मुलाक़ात हो गई
– Why not meet him
नज़रें ऐसे वो टकरा गईं
– Eyes such that they collided
कि हमें आशिक़ी आ गई, आ गई
– That we got blessed, came
कि हमें आशिक़ी आ गई
– That we got blessed

घर से थे चले तो ये बात हो गई
– Ghar se the Chale to ye baat ho gai
ना जाने क्यूँ उनसे मुलाक़ात हो गई
– Why not meet him
नज़रें ऐसे वो टकरा गईं
– Eyes such that they collided

कि हमें आशिक़ी आ गई, आ गई
– That we got blessed, came
कि हमें आशिक़ी आ गई
– That we got blessed
यार की दिलकशी भा गई, भा गई
– Dude’s like there has been, there has been
कि हमें आशिक़ी आ गई
– That we got blessed

बड़ी दीवानी सी रात थी, हुई घनी बरसात थी
– It was the night of the great Diwani, it was the rainy season.
हवाओं से उलझी वो ज़ुल्फ़ें उन्होंने थाम जो ली
– The wind-entangled wo swirls wo Tham Jo Li

तो ज़ुल्फ़ें ऐसे वो बिखरा गई
– So swirl such she scattered
कि हमें आशिक़ी आ गई, आ गई
– That we got blessed, came
कि हमें आशिक़ी आ गई
– That we got blessed
यार की दिलकशी भा गई, भा गई
– Dude’s like there has been, there has been
कि हमें आशिक़ी आ गई
– That we got blessed

इश्क़ है सूफ़ी, मेरा इश्क़ मुक़म्मल
– Ishq Hai Sufi, Mera Ishq muqammal
माँगें सनम को ही आँखें ये हर पल
– For removing the eyes of these every moment
यार मिला है, क्या क़रार मिला है
– Yar mila hai, kya Qar mila hai
तेरा प्यार मिला तो हर मुश्किल हुई हल
– Tera pyaar Mila so har hard Hui plow

कि हमें आशिक़ी आ गई
– That we got blessed




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın