Günlerdir kapımı kimseler çalmıyor
– No one’s been knocking on my door for days
Gögsümden içeri yokluğun sızıyor
– Your absence is seeping into my chest
Bir demlik çayım var
– I have a teapot of tea
Tütünüm de geçiyor
– My tobacco is also passing
Bir demlik çayım var
– I have a teapot of tea
Tütünüm de geçiyor
– My tobacco is also passing
Duvarlara yazdığım her cümle ağlıyor
– Every sentence I write on the walls is crying
Evlerin ışıkları tek tek sönüyor
– The lights of the houses are going out one by one
Bu ev bu nağmeler peşimi bırakmıyor
– This house, these tunes are haunting me
Bu ev bu nağmeler peşimi bırakmıyor
– This house, these tunes are haunting me
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler
– Nights
Yüklüyor bana seni
– He’s loading you up on me
Geceler
– Nights
Bende bir resmin var yüzüme bakmıyor
– Me there’s a heaven
Bende bir resmin var yüzüme bakmıyor
– Me there’s a heaven
Kollarım seni ister
– My arms want you
Geceler yine seni
– Good night, you again
Ne baharın tadı var ne de yazın sevgili
– It has neither the taste of spring nor the taste of summer.
Bir demlik günüm var ömrüm de geçiyor
– I have a few days and my life is passing
Bir demlik günüm var ömrüm de geçiyor
– I have a few days and my life is passing
Hiç mi aslı yok bunun
– Is there no truth to it at all
Bu asılsız yüzlerin
– These unfounded faces
Dudağımdan geçtin
– You passed my lip
Gözlerin yakmıyor
– Your eyes don’t burn
Vazgeçsen olmuyor ölsen olmuyor
– It doesn’t matter if you give up or die
Vazgeçsen olmuyor ölsen olmuyor
– It doesn’t matter if you give up or die
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler
– Nights
Yüklüyor bana seni
– He’s loading you up on me
Geceler
– Nights
Bende bir resmin var
– I have a picture of me
Yüzüme bakmıyor
– He doesn’t look at my face
Bende bir resmin var
– I have a picture of me
Yüzüme bakmıyor
– He doesn’t look at my face
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler
– Nights
Yüklüyor bana seni
– He’s loading you up on me
Geceler
– Nights
Bende bir resmin var
– I have a picture of me
Yüzüme bakmıyor
– He doesn’t look at my face
Bende bir resmin var
– I have a picture of me
Yüzüme bakmıyor
– He doesn’t look at my face
Bende bir resmin var
– I have a picture of me
Yüzüme bakmıyor
– He doesn’t look at my face
Bende bir resmin var
– I have a picture of me
Yüzüme bakmıyor
– He doesn’t look at my face
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler
– Nights
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler
– Nights
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler
– Nights
Geceler kara tren
– Good night, black train
Geceler…
– Night…
Nazan Öncel – Geceler Kara Tren Turkish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız.