Ella es la chica mas guay del universo, siempre va
– She’s the coolest girl in the universe, always going
Enfundada en su chupa de cuero,
– Sheathed in her leather suck,
Es una inmigrante, viene de transilvania y a todo el cole…
– She’s an immigrant, she comes from Transylvania and the whole school…
Se le cae la baba…
– He’s drooling…
Tiene dos colmillos y una piel blanquecina… es
– It has two fangs and a whitish skin… be
Lo mas bonito que he visto en mi vida…
– The nicest thing I’ve ever seen…
Es muy puf y se salta las clases,
– It is very pouf and skips classes,
Mi corazón hace boom cuando chupa mi sangre.
– My heart booms when it sucks my blood.
Ella es la vampira que cambió… mi vida…
– She’s the vampire that changed… my life…
Cuando un sábado noche me mordió en mi coche
– When one Saturday night he bit me in my car
Y ahora estoy perdido porque me he convertido
– And now I’m lost because I’ve become
En su amante clandestino, en su amante vampiro
– In her clandestine lover, in her vampire lover
Ella es la vampira que cambió… mi vida…
– She’s the vampire that changed… my life…
Cuando un sábado noche me mordió en mi coche
– When one Saturday night he bit me in my car
Y ahora estoy perdido porque me he convertido
– And now I’m lost because I’ve become
En su amante clandestino, en su amante vampiro
– In her clandestine lover, in her vampire lover
Siempre de chanel de la cabeza a los pies… con sus duros
– Always chanel from head to toe… with its hard
Tacones pisandome tiene un acento rumano y sensual,
– Heels stepping on me has a sensual Romanian accent,
Tiene fotofobia… ella es especial… me estoy desangrando
– He has photophobia… she’s special… i’m bleeding out.
Pero soy tan feliz que podia morir ahora y aquí pues
– But I’m so happy that I could die now and here well
Me siento dichosa al ver que tu me elegiste
– I feel happy to see that you chose me
De entre todos los chicos ¡Ya nunca estaré triste!
– Of all the boys, I’ll never be sad anymore!
Por las noches quedamos en el cementerio y hacemos el
– At night we meet at the cemetery and do the
Amor sobre las tumbas hasta ver el sol nacer y me
– Love on the tombs until I see the sun rise and I
Sientooooo tan tan bieeeeeen…
– I feel so so bieeeeeen…
Ella es la vampira que cambió… mi vida…
– She’s the vampire that changed… my life…
Cuando un sábado noche me mordió en mi coche
– When one Saturday night he bit me in my car
Y ahora estoy perdido porque me he convertido
– And now I’m lost because I’ve become
En su amante clandestino, en su amante vampiro
– In her clandestine lover, in her vampire lover
Ella es la vampira que cambió… mi vida…
– She’s the vampire that changed… my life…
Cuando un sábado noche me mordió en mi coche
– When one Saturday night he bit me in my car
Y ahora estoy perdido porque me he convertido
– And now I’m lost because I’ve become
En su amante clandestino, en su amante vampiro
– In her clandestine lover, in her vampire lover

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.