Pav Dharia – Na Ja Lyrics English Translations

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be

ਨੀ ਕੁੜੀ ਏ ਤੂੰ alright, ਆਜਾ ਨੇੜੇ, I won’t bite
– Not the girl from the email you alright, as the closer I won’t bite
ਲਗੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ sexy, ਤਾਂਹੀ ਮੈਂ ਜਾਗਾਂ all night
– Could you give me food at the I wake up and all night
ਕਰਾਵੇ ਨੀ ਤੂੰ murder, ਓ, ਭਾਵੇਂ ਹੋਵੇ daylight
– Let the details do not you murder, Oh, even if the daylight
ਝਕਾਸ ਤੇਰੀ body, I fell in love at first sight
– As for thy body, as I fell in love at first sight

ਕੁਆਰੀ ਐ ਤੂੰ ਸੋਹਣੀਏ, ਤੇ ਮੈਂ ਵੀ ਆਂ ਕੁਆਰਾ
– Single times you Sonia, and I also expect a virgin
ਚੜ੍ਹਦੀ ਜਵਾਨੀ, ਹੁਣ ਲੁੱਟ ਲੈ ਨਜ਼ਾਰਾ
– Puberty, now is the booty taking scenery
ਜੇ “ਨਾ” ਮੈਨੂੰ ਕਰਤੀ, ਨਈਂ ਪੁੱਛਣਾ ਦੁਬਾਰਾ
– “If not,” I have to do, is ask again
ਫ਼ੇਰ ਰੋਟੀਆਂ ਪਕਾਈਂ, ਨਾਲੇ ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਗਾਈਂ
– And bread, and cooked, my songs sing

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
– Do not go, do not be friends from a distance
ਅੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਐ ਹੂਰ
– The resin from the ice you like the shredded Hur
ਅੱਤ ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ, ਤੇਰਾ ਕੀ ਕਸੂਰ
– Most of thee nor yours, whether eaten
ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਸੰਦ ਤੂੰ ਕਰਦੀ ਜ਼ਰੂਰ
– I love you, do certainly

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
– Do not go, do not be friends from a distance
ਅੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਐ ਹੂਰ
– The resin from the ice you like the shredded Hur
ਅੱਤ ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ, ਤੇਰਾ ਕੀ ਕਸੂਰ
– Most of thee nor yours, whether eaten
ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਸੰਦ ਤੂੰ ਕਰਦੀ ਜ਼ਰੂਰ
– I love you, do certainly

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be

ਸੋਹਣੀ ਬੜੀ ਲਗਦੀ ਏ ਜਦੋਂ ਕੁੜਤੀ ਪਾਵੇ ਕਾਲੇ ਰੰਗ ਦੀ
– Beautiful quite like the E, while the Jackets might the Black color of the
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਆ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆ ਲਗਦਾ ਨਜ਼ਰ ਏ ਸਭ ਦੀ
– A little close to me come to thee, come up like the eyes, to the E of the most
ਲੱਕ ਤੇਰਾ ਹਿੱਲਦਾ ਏ ਜਿਵੇਂ ਪਾਣੀ ਦੇ ਵਿਚ ਹਿੱਲਦੀ ਸੱਪਣੀ
– Waist to yours, shaking email, such as the water of a hill in the snake category
ਤੂੰ ਅੱਜ ਮੈਨੂੰ ਰੋਕੀਂ ਨਾ, ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ “ਹਾਂ” ਕਰਾ ਕੇ ਛੱਡਣੀ
– You say today is that I do not restrain thee from the “O” let the drop by Category

ਕੁਆਰੀ ਐ ਤੂੰ ਸੋਹਣੀਏ, ਤੇ ਮੈਂ ਵੀ ਆਂ ਕੁਆਰਾ
– Single times you Sonia, and I also expect a virgin
ਚੜ੍ਹਦੀ ਜਵਾਨੀ, ਹੁਣ ਲੁੱਟ ਲੈ ਨਜ਼ਾਰਾ
– Puberty, now is the booty taking scenery
ਜੇ “ਨਾ” ਮੈਨੂੰ ਕਰਤੀ, ਨਈਂ ਪੁੱਛਣਾ ਦੁਬਾਰਾ
– “If not,” I have to do, is ask again
ਫ਼ੇਰ ਰੋਟੀਆਂ ਪਕਾਈਂ, ਨਾਲੇ ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਗਾਈਂ
– And bread, and cooked, my songs sing

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
– Do not go, do not be friends from a distance
ਅੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਐ ਹੂਰ
– The resin from the ice you like the shredded Hur
ਅੱਤ ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ, ਤੇਰਾ ਕੀ ਕਸੂਰ
– Most of thee nor yours, whether eaten
ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਸੰਦ ਤੂੰ ਕਰਦੀ ਜ਼ਰੂਰ
– I love you, do certainly

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
– Do not go, do not be friends from a distance
ਅੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਐ ਹੂਰ
– The resin from the ice you like the shredded Hur
ਅੱਤ ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ, ਤੇਰਾ ਕੀ ਕਸੂਰ
– Most of thee nor yours, whether eaten
ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਸੰਦ ਤੂੰ ਕਰਦੀ ਜ਼ਰੂਰ
– I love you, do certainly
(ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ)
– (Be, be, be)

Girl, you look so good
– Girl, you look so good
ਤੇਰੀਆਂ ਨਿਗਾਵਾਂ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਸੁੱਟਿਆ ਏ
– Yours are the eyes are killing me thrown to the e
When you walk my way
– When you walk my way
ਤੇਰੀਆਂ ਅਦਾਵਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਲੁੱਟਿਆ ਏ
– Yours or the opposite, from my heart to plunder the ad
When you shake them hips
– When you shake them hips
ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਲੱਗ ਕੇ ਮੈਂ ਛੱਡਤੇ ਸਾਰੇ
– Yours behind the show, by the wine, except for the whole
Make me go crazy
– Make me go crazy

You’re talkin’, I’m watchin’, I like how you talk
– You’re talkin’, I’m watchin’, I like how you talk
Mesmerized by you, don’t want you to stop
– Mesmerized by you, don’t want you to stop
Baby, just tell ’em you’re riding for me
– Baby, just tell ’em that you’re riding for me
Give you the world and I won’t charge you a fee
– Give you the world and I won’t charge you a fee

Take you to Paris, I’ll take you to London
– Take you to Paris I’ll take you to London
Five-star hotel food that you could indulge in
– Five-star hotel food that you could indulge in
Live out your dreams, baby, I could just fund it
– Live out your dreams, baby I could just fund it
Long as you’re with me, you’ll live in abundance
– Long as you’re with me, you’ll live in abundance

ਕੁਆਰੀ ਐ ਤੂੰ ਸੋਹਣੀਏ, ਤੇ ਮੈਂ ਵੀ ਆਂ ਕੁਆਰਾ
– Single times you Sonia, and I also expect a virgin
ਚੜ੍ਹਦੀ ਜਵਾਨੀ, ਹੁਣ ਲੁੱਟ ਲੈ ਨਜ਼ਾਰਾ
– Puberty, now is the booty taking scenery
ਜੇ “ਨਾ” ਮੈਨੂੰ ਕਰਤੀ, ਨਈਂ ਪੁੱਛਣਾ ਦੁਬਾਰਾ
– “If not,” I have to do, is ask again
ਫ਼ੇਰ ਰੋਟੀਆਂ ਪਕਾਈਂ, ਨਾਲ਼ੇ ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਗਾਈਂ
– And bread, and cooked, with me as the school

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
– Do not go, do not be friends from a distance
ਅੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਐ ਹੂਰ
– The resin from the ice you like the shredded Hur
ਅੱਤ ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ, ਤੇਰਾ ਕੀ ਕਸੂਰ
– Most of thee nor yours, whether eaten
ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਸੰਦ ਤੂੰ ਕਰਦੀ ਜ਼ਰੂਰ
– I love you, do certainly

ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ
– ‘t be, he be, he be
ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ ਮਿੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
– Do not go, do not be friends from a distance
ਅੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਆਈ ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਐ ਹੂਰ
– The resin from the ice you like the shredded Hur
ਅੱਤ ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ, ਤੇਰਾ ਕੀ ਕਸੂਰ
– Most of thee nor yours, whether eaten
ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਪਸੰਦ ਤੂੰ ਕਰਦੀ ਜ਼ਰੂਰ
– I love you, do certainly
(ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ, ਨਾ ਜਾ)
– (Be, be, be)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın