Pavell & Venci Venc’ – Ako ne sega koga Bulgarian Lyrics English Translations

Ако не сега, кога
– If not now, when
Му е времето газта да настъпя, да го изживея?
– Is it time for the throttle to live?
Ако не сега, кога
– If not now, when
Му е времето света да разбере, че смятам да успея?
– Is it time for the world to realize that I’m going to succeed?
Ако не сега, кога
– If not now, when
Ще е време да празнувам? Имам сто бутилки да разлея
– Time to celebrate? I have a hundred bottles to spill
Ако не сега, кога
– If not now, when
На любимата жена да кажа, правя го за мен и нея?
– Should I tell the woman I love that I’m doing this for myself and her?

Луди, чисто луди (луди)
– Crazy, pure crazy (crazy)
Луди, казаха, че сме с нея
– Crazy, they said we were with her.
Други, няма други (няма други, бейбе)
– Others, no others (no others, baby)
Чу ли кой събуди съседа?
– Did you hear who woke up the neighbor?

Жива легенда, жива легенда
– Live legend, live legend
Rock-n-roll-a, бейбе, винаги на сто процента
– Rock ‘ n ‘ roll-a, baby, always one hundred percent
Жива легенда, жива легенда
– Living legend, living legend
Rock-n-roll-a, бейбе, винаги на сто процента
– Rock ‘ n ‘ roll-a, baby, always one hundred percent

Ах, т’ва ме кара да се чувствам жив
– It makes me feel alive.
Цветовете в очите ѝ – коралов риф
– The colors in her eyes are coral reef
Да, обичам да ми духа океански бриз
– Yes, I like it when the ocean breezes blow to me.
А тя обича да избухвам като мощен взрив
– And she likes to explode like a massive explosion

Ах, отборът ни ще ви налази
– Our team will put pressure on you.
Само мазни водолази, няма нужда да ни мразиш
– Only fat divers, no need to hate us
Please, моята любов е тази
– Please, my love is this
С нея качваме етажи
– With it, we raise the floors
Само Господ да ни пази, peace
– Only God will protect us, the world

Ако не сега, кога
– If not now, when
Му е времето газта да настъпя, да го изживея?
– Is it time for the throttle to live?
Ако не сега, кога
– If not now, when
Му е времето света да разбере, че смятам да успея?
– Is it time for the world to realize that I’m going to succeed?
Ако не сега, кога
– If not now, when
Ще е време да празнувам? Имам сто бутилки да разлея
– Time to celebrate? I have a hundred bottles to spill
Ако не сега, кога
– If not now, when
На любимата жена да кажа, правя го за мен и нея?
– Should I tell the woman I love that I’m doing this for myself and her?

Луди, чисто луди (чисто луди, бейбе)
– Crazy, pure crazy (pure crazy, baby)
Луди, казаха, че сме с нея
– Crazy, they said we were with her.
Други, няма други (няма други, бейбе)
– Others, no others (no others, baby)
Чу ли кой събуди съседа?
– Did you hear who woke up the neighbor?

Жива легенда, жива легенда
– Live legend, live legend
Rock-n-roll-a, бейбе, винаги на сто процента
– Rock ‘ n ‘ roll-a, baby, always one hundred percent
Жива легенда, жива легенда
– Live legend, live legend
Rock-n-roll-a, бейбе, винаги на сто процента
– Rock ‘ n ‘ roll-a, baby, always one hundred percent

Ах, пурите ми от Хавана, пясък от Малдивите, жена ми е от Виетнам (Виетнам)
– Ah, my cigars from Havana, sand from the Maldives, my wife from Vietnam (Vietnam)
Ах, питаш ме какъв е плана
– Ah, you ask me what the plan is
Плана е да няма драма, а масажи от Тайланд
– The plan is to have no drama, but a massage from Thailand

(Уоо) виж к’во, ясно ми е всичко
– Look, I get it .
К’во ще стане, ако кажа к’во ми пишете на лично
– What happens if I tell you that you write to me personally?
Ах, адреналин, бе, с много витамин Д
– Epinephrine, be, with vitamin D
Леки като дим, нека сме им във устите
– Light like smoke, let’s be in their mouths

Ако не сега, кога
– If not now, when
Му е времето газта да настъпя, да го изживея?
– Is it time for the throttle to live?
Ако не сега, кога
– If not now, when
Му е времето света да разбере, че смятам да успея?
– Is it time for the world to realize that I’m going to succeed?
Ако не сега, кога
– If not now, when
Ще е време да празнувам? Имам сто бутилки да разлея
– Time to celebrate? I have a hundred bottles to spill
Ако не сега, кога
– If not now, when
На любимата жена да кажа, правя го за мен и нея?
– Should I tell the woman I love that I’m doing this for myself and her?

Луди, чисто луди (чисто луди, бейбе)
– Crazy, pure crazy (pure crazy, baby)
Луди, казаха, че сме с нея
– Crazy, they said we were with her.
Други, няма други (няма други, бейбе)
– Others, no others (no others, baby)
Чу ли кой събуди съседа
– Did you hear who woke up the neighbor?

Жива легенда, жива легенда
– Live legend, live legend
Rock-n-roll-a, бейбе, винаги на сто процента
– Rock ‘ n ‘ roll-a, baby, always one hundred percent
Жива легенда, жива легенда
– Live legend, live legend
Rock-n-roll-a, бейбе, винаги на сто процента
– Rock ‘ n ‘ roll-a, baby, always one hundred percent




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın