Pilonia – Partner buta Russian Lyrics English Translations

Возьми меня, люби меня, укрой
– Take me, love me, hide me
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
– The veil that you and I have created together
Возьми меня, люби меня, укрой
– Take me, love me, hide me
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
– The veil that you and I have created together

Возьми меня, люби меня, укрой
– Take me, love me, hide me
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
– The veil that you and I have created together
Возьми меня, люби меня, укрой
– Take me, love me, hide me
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
– The veil that you and I have created together

Я помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
– I remember that night I closed your eyes, Grandma’s door
И лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
– And the stairway, we go down together
Парк и скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
– Park and scandals, love, memoirs, love songs
С тобою навсегда, прошу тебя, помни меня
– With you forever, please remember me

Я провожал тебя домой под звуки птиц
– I walked you home to the sound of birds
Ты засыпала на моих коленях,
– You fell asleep on my lap,
А я стучался в бабушкины двери
– And I was knocking on Grandma’s door
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
– I walk the whole corridor, and you’re still asleep
Не вставай, малыш, ты мне говоришь
– Don’t get up, baby, you’re telling me

Возьми меня, люби меня, укрой
– Take me, love me, hide me
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
– The veil that you and I have created together
Возьми меня, люби меня, укрой
– Take me, love me, hide me
Той пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
– The veil that you and I have created together

Свет фонарей гуляет по улице
– The light of lanterns walks down the street
Смотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
– Look into my eyes, I’ll tell you everything
Колыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
– I’ll sing you a lullaby, look into my eyes
И где в них доброта? (Где в них доброта?)
– And where is the kindness in them? (Where is the kindness in them?)

Я провожал тебя домой под звуки птиц
– I walked you home to the sound of birds
Ты засыпала на моих коленях
– You fell asleep on my lap
А я стучался в бабушкины двери
– And I was knocking on Grandma’s door
Я прохожу весь коридор, а ты всё спишь
– I walk the whole corridor, and you’re still asleep
Не вставай, малыш, ты мне говоришь
– Don’t get up, baby, you’re telling me

Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney
Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney
Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney
Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney

Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney
Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney
Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney
Ней-ней-на-на-ней
– Ney-ney-na-na-ney




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın