Dímelo, Barca
– Tell me, Barca.
Hasvik, yeah
– Hasvik, yeah
Jaime
– James
Con Rodezel
– With Rodezel
Uh, JCBG
– Uh, JCBG
Son más de las 12 y entra su llamada (entra su llamada)
– It’s after 12 o’clock and your call enters (enters your call)
Siempre que ella piensa en mí acaba mojada (acaba mojada)
– Whenever she thinks of me she ends up wet (ends up wet)
Porque recuerda cómo es que yo la tocaba (tocaba)
– Because remember how I played it (played)
No pasa nada (no pasa nada), no quiero nada
– Nothing happens (nothing happens), I don’t want anything
Quédate conmigo toda la madrugada
– Stay with me all morning
E’ nuestro secreto, lo guarda la almohada
– E ‘ our secret, it keeps the pillow
No le hablen de amor porque ella no quiere nada (no quiere nada)
– Don’t talk to her about love because she doesn’t want anything (she doesn’t want anything)
Y me extrañaba (y me extrañaba) cómo le daba
– And he missed me (and he missed me) how he
Me mandó una story diciéndole: “llégale” (llégale)
– He sent me a story telling him: “llégale” (llégale)
Cuando quiеra’ que te dé tú sólo llámame (llámamе)
– When I want you to give me just call me (call me)
Quiere’ que se repita lo de la otra ve’
– He wants’to repeat what the other one sees’
De una ve’, llégale, otra ve’ (otra ve’)
– De una ve’, llégale, otra ve ‘(otra ve’)
Me subo al Porsche y la’ babie’ me dicen: “písale” (-en písale)
– I get on the Porsche and the ‘babie’ say to me: “step” (- in step)
Quiere que ya llegue el finde pa’ que yo le dé (que yo le dé)
– He wants the weekend to come for me to give him (for me to give him)
Si estás cansada de ese bobo, pues termínale
– If you’re tired of that fool, then stop him.
Córtale, déjale, otra ve’
– Cut him, leave him, another go’
Dice que no quiere nada, pero siempre llama
– He says he doesn’t want anything, but he always calls.
Se la pasa chanteando, no quiere drama
– She keeps on blackmailing, she doesn’t want drama.
Cadena Cartier con olor a Chanel
– Cartier chain with the scent of Chanel
To’ lo’ DM’s llenos de puro request
– To’ lo ‘ DM’s full of pure request
Me dice que sólo me quiere ver
– He tells me he just wants to see me
Que-que-que quiere volver otra vez
– Who-who-who wants to come back again
Todos le dicen: “qué bien se ve”
– Everyone says, ” It looks good.”
Que-que-que quiere volver otra vez
– Who-who-who wants to come back again
Se mueve y lo prende
– It moves and turns it on
Parece la gasolina
– Looks like gasoline
Tengo varias shorties desde México a Argentina
– I have several shorties from Mexico to Argentina
Anda con la’ amiga’ y todas son bien fina’ en el Insta (en el Insta)
– Go with the ‘friend’ and all are fine ‘ in the Insta (in the Insta)
Es una tipa que me pone mal
– She’s a girl who makes me sick
Que me ignora, luego me llama
– Who ignores me, then calls me
Sólo busca ciene’, no sé si conviene
– Just search ciene’, I do not know if it suits
Siempre me vuelve loco, no sé lo que tiene
– It always drives me crazy, I do not know what it has
Me mandó una story diciéndole: “llégale” (llégale)
– He sent me a story telling him: “llégale” (llégale)
Cuando quiera’ que te dé tú sólo llámame (llámame)
– When I want you to give me just call me (call me)
Quiere’ que se repita lo de la otra ve’
– He wants’to repeat what the other one sees’
De una ve’, llégale, otra ve’ (otra ve’)
– De una ve’, llégale, otra ve ‘(otra ve’)
Me subo al Porsche y la’ babie’ me dicen: “písale” (-en písale)
– I get on the Porsche and the ‘babie’ say to me: “step” (- in step)
Quiere que ya llegue el finde pa’ que yo le dé (que yo le dé)
– He wants the weekend to come for me to give him (for me to give him)
Si estás cansada de ese bobo, pues termínale
– If you’re tired of that fool, then stop him.
Córtale, déjale, otra ve’
– Cut him, leave him, another go’
Me dice que sólo me quiere ver
– He tells me he just wants to see me
Que-que-que nadie me llega a los pies
– That-that-that nobody gets to my feet
Todos me envidian, qué bien se ve
– Everyone envies me, how good it looks
Que-que-que quiere volver otra vez
– Who-who-who wants to come back again
Me dice que sólo me quiere ver
– He tells me he just wants to see me
Que-que-que quiere volver otra vez
– Who-who-who wants to come back again
Todos le dicen: “qué bien se ve”
– Everyone says, ” It looks good.”
Que-que-que quiere volver otra vez
– Who-who-who wants to come back again
Cuando era morro yo tenía sólo un sueño
– When I was morro I had only one dream
Estar jangueando con lo’ mío’ en una mesa de modelo’, já
– To be jangueando with what ‘mine’ on a model table’, ha
Lo’ tiempo’ han cambiando y ahora vivo el sueño
– The ‘time’ have changed and now I live the dream
Y a la’ modelo’ le’ jalo el pelo
– And the ‘model’ I pull her hair
Está pensando en mí, me lo dijo por MD
– He’s thinking about me, he told me by MD.
Se tomó una foto diciendo que quiere de mí
– He took a picture saying he wants me
Que nadie le hace sentir como la hago sentir
– That nobody makes her feel the way I make her feel
Le comparto mi location para hacerla venir, porque
– I share my location to make her come, because
Me mandó una story diciéndole: “llégale” (llégale)
– He sent me a story telling him: “llégale” (llégale)
Cuando quiera’ que te dé tú sólo llámame (llámame)
– When I want you to give me just call me (call me)
Quiere’ que se repita lo de la otra ve’
– He wants’to repeat what the other one sees’
De una ve’, llégale, otra ve’ (otra ve’)
– De una ve’, llégale, otra ve ‘(otra ve’)
Me subo al Porsche y la’ babie’ me dicen: “písale” (-en písale)
– I get on the Porsche and the ‘babie’ say to me: “step” (- in step)
Quiere que ya llegue el finde pa’ que yo le dé (que yo le dé)
– He wants the weekend to come for me to give him (for me to give him)
Si estás cansada de ese bobo, pues termínale
– If you’re tired of that fool, then stop him.
Córtale, déjale, otra ve’
– Cut him, leave him, another go’
Es una tipa que me pone mal
– She’s a girl who makes me sick
Que me ignora, luego me llama
– Who ignores me, then calls me
Sólo busca ciene’, no sé si conviene
– Just search ciene’, I do not know if it suits
Siempre me vuelve loco, no sé lo que tiene
– It always drives me crazy, I do not know what it has
Y toda la potencia, já
– And all the power, ha.
Costa Rica y México
– Costa Rica and Mexico
Con Rodezel
– With Rodezel
Ya tú sabe’, ma’
– You know’, ma’
No hay má’ na’
– There’s no more
Ah
– Oh

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.