무더운 밤 잠은 오지 않고
– Sultry night sleep doesn’t come.
이런저런 생각에 불러본 너 나올 줄 몰랐어
– I never thought you’d come out.
간지러운 바람 웃고 있는 우리
– Tickling wind laughing at us
밤하늘에 별 취한듯한 너 시원한 beer, cheers
– Star drunk in the night sky, you cool beer, cheers
바랄게 뭐 더 있어
– I have something more to hope for.
한여름밤의 꿀
– Midsummer Night’s Honey
한여름밤의 꿀
– Midsummer Night’s Honey
So sweet, so sweet, yum
– So sweet, so sweet, yum
정말 오랜만이야 어떻게 지냈어
– It’s been a long time. How have you been.
나 똑같지 뭐 그냥 열심히 일했어
– It’s the same as me. I just worked hard.
넌 어때 그 때 그 사람 계속 만나
– How about you, then keep meeting him.
헤어졌구나 미안 괜한 얘기 꺼내
– You broke up. Sorry, get out of here.
어쨌든 반가워 시간 진짜 빠르다
– Anyway, nice time is really fast.
벌써 여기까지 왔네 우리도
– We’re already here, too.
근데 어쩜 넌 하나 변함없이 여전히 이쁘네
– But maybe you’re still pretty.
던진 농담 반 진담 반 왜 말 돌리는데
– Half a joke thrown half a joke half a joke half a joke half a joke half a joke half a joke
(술 때문인 건지)
– (It’s because of alcohol.)
(아니면 부끄러운 건지) 빨개지는 볼
– (Or shame) Blushing ball
너 생각나? 로 피어나는 추억의 화원
– Do you remember? Flower garden of blooming memories
색색 아련한 이야기꽃 웃음꽃
– Color beautiful story flower Laugh flower
I want to tell you something 예전에 나 너
– I want to tell you something I used to do with you
좋아했던 거 알어 and you said, I know
– and you said, I know
나 좀 취했나 봐 헛소리 신경 쓰지 말고
– I think I’m drunk. Never mind the bullshit.
Cheers 건배 오늘처럼
– Cheers Cheers Like today
무더운 밤 잠은 오지 않고
– Sultry night sleep doesn’t come.
이런저런 생각에 불러본 너 나올 줄 몰랐어
– I never thought you’d come out.
간지러운 바람 웃고 있는 우리
– Tickling wind laughing at us
밤하늘에 별 취한듯한 너 시원한 beer, cheers
– Star drunk in the night sky, you cool beer, cheers
바랄게 뭐 더 있어
– I have something more to hope for.
한여름밤의 꿀 (이건 마치)
– Midsummer Night’s honey (it’s like)
한여름밤의 꿀 (우린 마치)
– Midsummer Night’s Honey (We’re like)
So sweet, so sweet, yum
– So sweet, so sweet, yum
Hold up 지금 나오는 노래 뭐지 잠깐
– Hold up What’s the song coming out now. Wait a minute.
Hold up 알 듯한데 제목 기억
– I think I know Hold up, but I remember the title.
안 나는 옛 노래 흥얼거려 멜로디
– I don’t know the old song humming melody
시원한 밤공기
– Cool night air
자리 옮길 겸 걷자 신난다며 폴짝
– I’m excited to move my seat and walk.
뛰어가는 뒷모습 참 순수해 너란 여자
– Running pooch is so pure, you’re a girl.
그러다 벌레 한 마리에 기겁하더니
– And then I was freaked out by a worm.
가로등 불빛 아래 포개지는 그림자
– Shadow covered under street light
하나 이 순간 둘 행복해 셋
– One, two, three, happy at this moment.
어느새 쥐고 있는 손가락 넷
– Four fingers grasping imperceptibly
한여름밤의 꿈 깨고 싶지 않은
– Midsummer Night’s dream does not want to break
한여름밤의 꿀 바로 오늘 같은
– Midsummer Night’s honey just like today
무더운 밤 잠은 오지 않고 (yes)
– Sultry night sleep does not come (yes)
이런저런 생각에 불러본 너 나올 줄 몰랐어
– I never thought you’d come out.
간지러운 바람 웃고 있는 우리
– Tickling wind laughing at us
밤하늘에 별 취한듯한 너 시원한 beer, cheers
– Star drunk in the night sky, you cool beer, cheers
바랄게 뭐 더 있어
– I have something more to hope for.
한여름밤의 꿀 (이건 마치)
– Midsummer Night’s honey (it’s like)
한여름밤의 꿀 (우린 마치)
– Midsummer Night’s Honey (We’re like)
So sweet, so sweet, yum
– So sweet, so sweet, yum
오늘 너무 즐거웠어 (너무 즐거웠어)
– I had so much fun today (I had so much fun)
너무 반가웠어 (나도 반가웠어)
– It was so nice (it was nice, too).
잘 자 굿나잇 you have a sweet dream
– Goodnight you have a sweet dream
이런 널 보고 있자니 바랄게 없어서
– When I was looking at you like this, I didn’t want anything.
행복했어 (so happy)
– so happy
너무 행복했어 (me, too)
– I was so happy (me, too)
잘 자 굿나잇 you have a sweet dream
– Goodnight you have a sweet dream
이런 널 안고 있자니
– Let’s hold you like this.
바랄게 뭐 더 있어
– I have something more to hope for.
한여름밤의 꿀
– Midsummer Night’s Honey
한여름밤의 꿀
– Midsummer Night’s Honey
So sweet, so sweet, yum
– So sweet, so sweet, yum
한여름밤의 꿀 (이건 마치)
– Midsummer Night’s honey (it’s like)
한여름밤의 꿀 (우린 마치)
– Midsummer Night’s Honey (We’re like)
So sweet, so sweet, yum
– So sweet, so sweet, yum

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.