Jadę do domu
– I’m going home.
Jadę na chwilę, dwie
– I’m going for a minute, two
Jadę spóźniona
– I’m late.
Sto myśli kłębi się
– A hundred thoughts dangle
Jadę do domu, do domu
– I’m going home, home
Wyglądaj mnie
– Look me up
Powoli ściemnia
– Slowly darkens
Powoli ściemnia się
– It’s getting dark.
Widzę jej ogon
– I can see her tail.
Znowu prowadzi mnie
– He’s leading me again.
Znajomą drogą
– The familiar way
Tą drogą, co we mnie jest
– The way that I am
Zaraz znowu będę jechać
– I’ll be right back.
Zaraz znowu zbieram się
– I’ll be right back.
Pachnie chlebem
– Smells like bread
I kolęda kończy się
– And The Carol ends
Zaraz znowu będę jechać
– I’ll be right back.
Zaraz znowu zbieram się
– I’ll be right back.
Pachnie chlebem
– Smells like bread
I kolęda kończy się
– And The Carol ends
Puste ulice
– Empty streets
Znowu wzruszają mnie
– They’re touching me again.
I śpiewa cisza
– And sings silence
Cisza co wszystko wie
– The silence that knows everything
Śpiewa kolędę, kołysze
– Sings a carol, cradles
Dobrze, że jest
– Good thing he’s here.
Ktoś będzie czekać żeby znów porwać mnie
– Someone will be waiting to kidnap me again.
W czułe ramiona
– In tender arms
Znowu uwierzę, że,
– I’ll believe again that,
Że niemożliwe może się zdarzyć
– That the impossible can happen
Jeśli się chce
– If you want to
Zaraz znowu będę jechać
– I’ll be right back.
Zaraz znowu zbieram się
– I’ll be right back.
Pachnie chlebem
– Smells like bread
I kolęda kończy się
– And The Carol ends
Zaraz znowu będę jechać
– I’ll be right back.
Zaraz znowu zbieram się
– I’ll be right back.
Pachnie chlebem
– Smells like bread
I kolęda kończy się
– And The Carol ends
Za godzinę, może dwie
– In an hour, maybe two.
Przy tym stole spotkamy się
– At this table we will meet
Jeszcze chwilę, może dwie
– Just a minute, maybe two.
Przy tym stole spotkamy się
– At this table we will meet

Sorry Boys – Jadę Do Domu Dialect Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.