Spike – Rămâne Scris Romanian Lyrics English Translations

Ştiu că e greu şi e nasol, te rog eu nu da cu şutul
– I know it’s hard and it sucks, please I don’t kick
Ştii că nimic nu e uşor şi ăsta-i doar începutul
– You know nothing’s easy and that’s just the beginning
Urmează chestii mai grave, dar am încredere-n tine
– Worse things are coming, but I trust you
Habar n-ai unde te duce, aşa că ţine-te bine
– You have no idea where he’s taking you, so hang on
De tine ţine ce vrei, acum să trecem la fapte
– You keep what you want, now let’s get to the facts
Să n-ai încredere-n nimeni, restul sunt doar să te sape
– Don’t trust anyone, the rest is just to dig you
O să te saturi de şcoală, dar o să-nveţi ce contează
– You’ll get tired of school, but you’ll learn what matters
Şi mai exact societatea şi în ce hal te trădează
– And more precisely, society and how it betrays you
Că nu există principii şi asta-ţi dă cu eroare
– That there are no principles and that gives you error
Să vezi că toţi sunt pe bani de parcă-i singura cale
– Seeing everyone’s on the money like it’s the only way
Că ai un frate cu tine, un fel de frate mai mare
– That you have a brother with you, some kind of Big Brother
Şi n-o să crezi niciodată că poate fi de vânzare
– And you’ll never think it can be for sale
Dar mulţi se duc după bani, alţii se duc după p***ă
– But many go after money, others go after p * * *
Lasă bagajele-n spate, nu iau măcar o valiză
– Leave the luggage in the back, I don’t even take a suitcase
Dar lasă că timpul le-ngroapa, ţi le dezgroapă nebunul
– But let time dig them up, your Fool digs them up
Ţi le trânteşte la uşă, frate nu scapă niciunul
– They slam them at your door, brother, none of them escape
O să te-apuci să faci asta şi asta-i tot ce contează
– You’re gonna start doing this and that’s all that matters
O să te chinui o vreme, o să dureze o viaţă
– You’ll struggle for a while, it’ll last a lifetime
N-o să te creadă nici dracul, nu mai vorbim de penibil
– The devil won’t believe you, not to mention awkward
Dar faci pe dracul în patru până devine posibil
– But you play foursome until it becomes possible
O să-ntalnesti nişte oameni cu promisiuni pe măsură
– You’ll meet some people with promises to match
Dar tot mai bine e singur şi cu durere în pulă
– But he’s still better alone and with pain in his cock
Ştiu că vrei doar adevărul, altfel nu deschideai plicul
– I know you just want the truth, or you wouldn’t have opened the envelope
Da’ o să cauţi un idol şi-o să-ntâlneşti inamicul.
– But you’ll look for an idol and meet the enemy.

Refren: Rămâne scris
– Refrain: remains written
Ştii că totul ţine doar de tine
– You know it’s all up to you
Unde eşti, unde te duci ce-o să faci şi cu cine
– Where Are you, Where Are you going What are you going to do and with whom
Rămâne scris
– Remains written
Când vorbele nu-şi mai au rostul
– When words don’t make sense

Vezi că nu mai ştie nimeni, rămâne secretul nostru.x2
– No one else knows, it remains our secret.x2

Strofa 2:
– Stanza 2:

– …
Uşor, uşor o să descoperi că nimic nu-i ce pare
– Easy, easy you’ll find that nothing is what it seems
Că circul ăsta-i pe bune, dar să vezi când ia amploare
– That this circus is for real, but see when it gets bigger
O să dai ture prin ţară, o să te saturi de toate
– You’ll be touring the country, you’ll get tired of it all
Şi asta fix în timp ce visele devin realitate
– And that fixed while dreams come true
Stai… wow… Nu te-ai înscris pentru asta
– Wait… wow… You didn’t sign up for this
Şi ai perfectă dreptate că de-aia scriu treaba asta
– And you’re absolutely right that’s why I’m writing this
Dar vezi că orice ai face nu poţi să ocoleşti schema
– But see that whatever you do you can not bypass the scheme
De-aici nu-i cale de-ntors, nici nu se pune problema
– There’s no way back from here, there’s no question
Şi zici că totu-i ok, e doar o lume nebună
– And you say everything’s ok, it’s just a crazy world
O să-ntâlneşti jumătatea, doar că ea n-o să rămână
– You’ll meet your half, except she won’t stay
Ştiu că nu-ţi pasă deloc, n-a fost să fim împreună
– I know you don’t care at all, it wasn’t for us to be together
Ştim amândoi că de fapt e mult mai greu decât sună
– We both know it’s actually a lot harder than it sounds
În rest cam totu-i la fel, astea sunt doar amănunte
– Everything else is the same, these are just details
O să te sune succesul, nu e ok, dar răspunde
– Success will call you, it’s not ok, but answer
O să dureze o viaţă, o să mă-ntrebi până unde
– It’s gonna take a lifetime, you’re gonna ask me how far
De-aici de unde sunt eu parcă s-a dus în secunde
– From here where I am, it’s like it’s gone in seconds
Dar n-a contat niciodată
– But it never mattered
Nu-mi amintesc dacă ştiu, dar am conştiinţa-mpăcată
– I don’t remember if I know, but my conscience is broken
Să nu te duci după turmă, lumea e teleghidată
– Don’t go after the herd, the world is remote
Şi între timp să nu uiţi: prin viaţă treci doar o dată
– And in the meantime do not forget: through life you pass only once

– …
Asta cu sau fără hartă, informaţii sau probleme
– That with or without map, information or problems
Întrebări fără răspuns sau le cauţi prea devreme
– Unanswered questions or looking for them too early
Ţine drumu-nainte sigur te duce la sigur
– Keep going before it takes you to safety
Dar nu mă crede pe mine, du-te şi-ncearcă-le singur.
– But don’t believe me, go try them yourself.

Rămâne scris, stii că totul ține doar de tine
– Stay written, you know it’s all up to you
Unde ești, unde te duci, ce-o să faci și cu cine
– Where Are you, Where Are you going, What are you going to do and with whom
Rămâne scris, când vorbele nu-și mai au rostul
– It remains written, when words no longer have their meaning
Vezi că nu mai știe nimeni…
– No one else knows…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın