Tomas Andersson Wij – När Solen Färgar Juninatten Swedish Lyrics English Translations

Det är lagom kallt att andas
– It’s cool enough to breathe
Det är lagom varmt att leva
– It’s warm enough to live
Genom daggen kan jag följa dina spår
– Through the dew I can follow your tracks
Över blommningsgröna marker
– Over flowering green chips
Ner mot boningsröda gårdar
– Down towards habitation red farms
Jag är fatt dig vid din sida där du går
– I’ll catch You By Your Side where you go

När solen färgar juninatten
– When the sun colors the June night
Och när sången och musiken dansat ut
– And when the song and music danced out
Det är stunder som man borde ta till vara
– These are moments that you should take advantage of
Och ha kvar som ett täcke under vinterkalla dar
– And keep it as a blanket during winter cold days

Nu har fågelsången vaknat
– Now the bird song has woken up
Fast vi gick här fram så tysta
– But we walked up here so quiet
Var det solen, eller var det våra steg?
– Was it the sun, or were it our steps?
Var det hjärtats slag som hördes?
– Was it the beating of the heart that was heard?
Eller lätta gräs som rördes?
– Or light grasses that were touched?
Eller vinden som drog fram mot gård och teg?
– Or the wind that went toward the yard and kept silent?

När solen färgar juninatten
– When the sun colors the June night
Och när sången och musiken dansat ut
– And when the song and music danced out
Det är stunder som man borde ta till vara
– These are moments that you should take advantage of
Och ha kvar som ett täcke under vinterkalla dar
– And keep it as a blanket during winter cold days

När solen färgar juninatten
– When the sun colors the June night
Och när sången och musiken dansat ut
– And when the song and music danced out
Det är stunder som man borde ta till vara
– These are moments that you should take advantage of
Och ha kvar som ett täcke under vinterkalla dar
– And keep it as a blanket during winter cold days




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın