Tommaso Cesana – Solo per paura Italian Lyrics English Translations

Per me che ho avuto sempre paura
– For me that I was always afraid
Ad aprirmi ad un’altra persona
– To open up to another person
Te che provi a rendermi un po’ uomo restando quel bambino che
– You who try to make me a little man by remaining that child who
C’è sempre stato in me
– It’s always been in me

Ed ho mille difetti dimostri che merito amore
– And I have a thousand flaws prove that I deserve love
Anch’uno come me
– Even one like me
Vorrei darti il mondo in mano
– I’d like to give you the world in your hand
E poter chiedere scusa se mando a puttane tutto a volte solo per paura
– And being able to apologize if I fuck everything up sometimes just out of fear
Se tornassi sconosciuta non ce posto dove andrei
– If I came back unknown there would be no place where I would go
Perché é solo nei tuoi occhi che voglio vedere i miei
– Because it’s only in your eyes that I want to see mine

E quando parti sconfitto non vinci mai
– And when you leave defeated you never win
Mi dico sempre la stessa storia
– I always tell myself the same story
Però non riesco a spiegare cosa mi
– But I can not explain what I
Fai di come ero io ne perdo la memoria
– Do as I was I lose my memory

Ed ho mille difetti
– And I have a thousand flaws
Dimostri che merito amore anch’uno come me,
– Show that I deserve love, too.,
Vorrei darti il mondo in mano
– I’d like to give you the world in your hand
E poter chiedere scusa
– And be able to apologize
Se mando a puttane tutto
– If I fuck everything up
A volte solo per paura
– Sometimes just out of fear
Se tornassi sconosciuta non c’è posto dove andrei
– If I went back unknown there’s no place I’d go
Perché é solo nei tuoi occhi che voglio vedere i miei
– Because it’s only in your eyes that I want to see mine

Quindi ora resta
– So now stay
Così tutto passa
– So everything passes
Io che vorrei darti di più
– I would like to give you more
Perché non meriti tu
– Why don’t you deserve it
La prima volta
– The first time
Che non sto alla porta
– That I’m not at the door
Se è un sogno lasciami dove sto
– If it’s a dream leave me where I am
Sei tutto quello che ho
– You’re all I’ve got

Vorrei darti il mondo in mano e poter chiedere scusa
– I would like to give you the world in your hand and be able to apologize
Se mando a puttane tutto a volte
– If I fuck everything up sometimes
Solo per pauuura aaaaa aaah aaah
– Just for pauuura aaaaa aaah aaah
Solo per pauuuraaaa
– Only for pauuuraaaa
Se tornassi sconosciuta non ce posto dove andrei
– If I came back unknown there would be no place where I would go
Perché é solo nei tuoi occhi che voglio vedere i miei
– Because it’s only in your eyes that I want to see mine




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın