Virgoun Feat. Audy – Selamat (Selamat Tinggal) Indonesian Lyrics English Translations

Di tempat ini
– In this place
Di tempat pertama aku menemukanmu
– In the first place I found you
Kembali kudatangi tempat ini
– Back I went to this place
Tapi ku dengan yang lain
– But I with the other

Samar kudengar
– Vaguely I heard
Suara yang s’lalu kukenal itu suaramu
– That voice again I know your voice
Kau terlihat bahagia bersamanya
– You look happy with him
Dia kekasihmu yang baru
– She is your girlfriend a new

Aku pun terdiam
– I was silent
Saat gadis kecil berlari ke arahmu
– When the little girl ran to you
Gadis kecil yang miliki mata indah
– Little girl have beautiful eye
Persis seperti matamu
– Exactly like your eyes

(Dan kau tersenyum) Aku pun tersenyum
– (And you’re smiling) I smiled
Dan kugenggam tangan wanita di sampingku
– And I held in my hand the hand of the woman beside me
(Dan kau genggam tangannya dan kau genggam tangannya)
– (And you grab his hand and you grab his hand)
Dan berkata lirih di dalam hati (lirih hati)
– And said softly in your heart (soft hearts)
Tentang semua ini
– About all this

Andai dulu kau tak pergi dari hidupku
– If you didn’t get out of my life
Takkan mungkin kutemui cinta yang kini kumiliki
– Won’t maybe I’ll meet the love I now possess, I
Cinta yang menerima kekurangan
– Love that received the deficiency
Dan merubah caraku memandang dunia
– And changing the way I view the world

Andai dulu kupaksakan t’rus bersamamu
– If the first drive there support is with you
Belum tentu kisah kita berdua berakhir bahagia
– Not necessarily the story we both end up happy
Kisah yang mendewasakan kita berdua
– The story of the maturing of the two of us
Meski lewat luka
– Despite the passing of the wound

Satu hal yang kini aku mengerti
– One thing that now I understand
Meski berat bibir ini mengucap
– Although the weight of this lip vsi
Akan s’lalu ada kata selamat
– Will again no word of welcome
Dalam setiap kata selamat tinggal
– In every word goodbye

Andai dulu kau tak pergi dari hidupku (dari hidupmu)
– If you didn’t get out of my life (of your life)
Takkan mungkin kutemui cinta yang kini kumiliki (kumiliki)
– Won’t maybe I’ll see the love that now I have (I have)
Cinta yang menerima kekurangan (dan merubah caraku)
– Love that received the deficiency (and change my way)
Dan merubah caraku memandang dunia (memandang dunia)
– And changing the way I view the world (perceive the world)

Andai dulu kupaksakan terus bersamamu (untuk terus bersamamu)
– If the first drive there continue to be with you (to hold you)
Belum tentu kisah kita berdua berakhir bahagia
– Not necessarily the story we both end up happy
Kisah yang mendewasakan kita berdua
– The story of the maturing of the two of us
Meski lewat luka (meski lewat luka)
– Even through cuts (albeit through the wound)
Meski lewat luka
– Despite the passing of the wound

Satu hal yang kini aku mengerti
– One thing that now I understand
Meski berat bibir ini mengucap
– Although the weight of this lip vsi
Akan s’lalu ada kata selamat
– Will again no word of welcome
Dalam setiap kata selamat tinggal
– In every word goodbye

Selamat tinggal (selamat tinggal)
– Goodbye (goodbye)
Samar kudengar
– Vaguely I heard
Di tempat ini
– In this place
Suara yang selalu kukenal, itu suaramu
– The voice that always I know, it’s your voice
(Di tempat pertama aku menemukanmu)
– (In the first place I found you)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın