Vona byla holka chudá, von nechtěl bejt sám
– Zavallı bir kızdı, von yalnız kalmak istemiyordu.
Tak ji vzal na večeři za bůra, hned pro ní byl král
– Bu yüzden onu bir beşlik için yemeğe götürdü, hemen onun için kraldı
Vona byla hodně pěkná, a jemu stál
– O çok güzeldi ve o ayakta duruyordu.
Nikdo se druhýho neptal, jestli to půjde dál?
– Kimse diğerine devam edip etmeyeceğini sormadı mı?
Lásko, nikdo nás nezná, nic neví
– Bebeğim, kimse bizi tanımıyor, kimse bir şey bilmiyor
Nás dva, nic nerozdělí, jsme skvělí
– İkimiz, hiçbir şey ayrılmayacak, biz harikayız
Vona byla trochu lehká, i von měl pár dam, dam dam dam
– Biraz hafifti, dışarıda bile birkaç bayan vardı, bayanlar bayanlar bayanlar
Přestali se tomu chechtat, už mu tak nestál
– Gülmeyi bıraktılar, artık orada durmuyordu.
Vona chtěla hlavně přízeň, von chtěl hlavně klid, mít
– İyilik istiyordu, barış istiyordu, var
Voba začli hasit žízeň, ani tu píseň nenechali znít, museli jít
– Voba susuzluklarını gidermeye başladı, şarkının sesine bile izin vermediler, gitmek zorunda kaldılar
Lásko, nikdo nás nezná, nic neví
– Bebeğim, kimse bizi tanımıyor, kimse bir şey bilmiyor
Nás dva, nic nerozdělí, jsme skvělí
– İkimiz, hiçbir şey ayrılmayacak, biz harikayız
Lásko, nikdo nás nezná, nic neví, nerozumí
– Aşk, kimse bizi tanımıyor, hiçbir şey bilmiyor, anlamıyor
Nás dva nic nerozdělí, jsme skvělí
– Aramızda bir şey yok. çok iyiyiz.

Vojtaano Feat. Pavla Zeman – Nikdo Czech Lyrics Turkish Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.