Winner – Don’t Flirt Korean Lyrics English Translations

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해
– Don’t put a pin on me. I’m anxious every day when you’re here.
오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 널 채 가지 않게
– Damn it today, so that no one else can take you.
넌 항상 왜 이렇게 오빠라는 사람이 많어
– Why are you always so much of a brother?
친하단 말만 하곤 왜 다른 설명이 없어
– I just say I’m friendly, and I don’t have any other explanation why.
언니 만난다면서 전화기는 왜 꺼져있어
– Why is the phone off when you say you’re meeting your sister?
웃겨 정말 화는 왜 네가 내는 건데
– It’s funny, why are you so angry?

한번은 속아도 두 번은 안 속아
– You’re fooled once, you’re not fooled twice.
나도 어디서 꿀리진 않아 남보다
– I don’t know where I’m going. I’m more than anyone else.
이 남자 저 남자 조금씩 간보다
– This guy, that guy, has gone a little bit.
또 질리면 KICK하고 차버린 뒤 돌아와
– If you get tired again, KICK and kick, then come back.

거긴 왜 또 간대? 당연히 안돼!
– Why are you going there again? Of course not!
남자는 나 빼고 다 한패
– The man is all but me.
니꺼 바로 여기 있잖아
– You’re right here.
탐내지마 남의 떡
– Don’t covet someone’s rice cake
정신차리라 하다 내가 정신 나가겠어
– I’m going to get out of my mind.

장난치지마 나 장난 아니야
– Don’t mess with me. I’m not messing with you.
짜증내지마 더 짜증나니까
– Don’t be annoyed. It’s more annoying.

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해
– Don’t put a pin on me. I’m anxious every day when you’re here.
오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 널 채 가지 않게
– Damn it today, so that no one else can take you.
끼 좀 부리지마 솔직히 넌 해도 해도 너무해
– Don’t take a pinch. Honestly, you can do it too much.
오늘도 빌어 빌어 딴 놈에게 널 뺏기지 않게
– Damn it today, so that the other one won’t take you away.

진한 화장하고 친구 집 간다니 참 어이없어
– It’s ridiculous to go to a friend’s house with dark makeup.
오늘따라 치마는 왜 이리 짧은 건데
– Why is your skirt so short today?
날 사랑한다는 거 누구보다 잘 알고 있어
– I know better than anyone that you love me.
오해라는 네 말 진짜 믿고 싶어
– I really want to believe that you’re a misunderstanding.

긴 긴 기다림 끝에 드디어
– After a long, long wait, finally
일찍 잤다는 네 전화가 오셨네
– Your call that you slept early.
재밌게 놀았냐 욱 하고 싶어도
– If you want to play fun, you can play fun.
참을 수 밖에 너 훅 떠날까 봐
– I can’t stand it, I’m gonna leave you off the hook.
눈웃음 치고 꼬리치고
– You’re laughing, you’re tailing.
혼자 북치고 장구치고
– I’m alone and I’m jangling.
잊을 만 하면 내게 다시 돌아와 뒤통수 치고
– If you forget, come back to me and hit me in the back.
이미 온 동네방네 소문났어 어젯밤 너 어딨었어
– It’s already in the neighborhood. There’s a rumor. Where were you last night.
차라리 거짓말 해줘
– I’d rather lie to you.

장난치지마 나 장난 아니야
– Don’t mess with me. I’m not messing with you.
짜증내지마 더 짜증나니까
– Don’t be annoyed. It’s more annoying.

끼 좀 부리지마 너 땜에 난 매일매일 불안해
– Don’t put a pin on me. I’m anxious every day when you’re here.
오늘도 빌어 빌어 딴 사람이 널 채 가지 않게
– Damn it today, so that no one else can take you.
끼 좀 부리지마 솔직히 넌 해도 해도 너무해
– Don’t take a pinch. Honestly, you can do it too much.
오늘도 빌어 빌어 딴 놈에게 널 뺏기지 않게
– Damn it today, so that the other one won’t take you away.

웃기만 하지 좀 말고 내 생각 좀 해봐
– Don’t just laugh, think about me.
너 떠나면 아무것도 남는 게 없어 난
– If you leave, there’s nothing left.
울기만 하지 좀 말고 내 생각 좀 해봐
– Don’t just cry, think about me.
속아주는 것도 이젠 마지막이야
– It’s the last time you’re fooled.
Everybody say
– Everybody say
Eh oh eh oh
– Eh oh eh oh
Da da da da da
– Da da da da da
Eh oh eh oh
– Eh oh eh oh
Da da da da da
– Da da da da da
Eh oh eh oh
– Eh oh eh oh
Da da da da da
– Da da da da da
Eh oh eh oh
– Eh oh eh oh
Da da da da da
– Da da da da da




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın