Zoloto – Prikosnis’ Ko Mne Russian Lyrics English Translations

Прикоснись ко мне
– Touch me
Тогда все звёзды погаснут в миг
– Then all the stars will go out in a moment
Прикоснись ко мне
– Touch me
Тогда все те, кто были возле
– Then all those who were near
Вдруг станут невидимыми
– Suddenly they will become invisible

А эти пустые станции на кольце
– And these empty stations on the ring
Как планеты вокруг Солнца
– Like planets around the Sun
Мы все крутимся
– We’re all spinning
И видимо, я знаю рецепт
– And apparently, I know the recipe

После меня останутся
– After me there will be
Только пустые станции на кольце
– Only empty stations on the ring
А твои поцелуи были и будут
– And your kisses have been and will be
Сильнее любых панацей
– Stronger than any panacea

Прильни к моему ослепшему сердцу
– Cling to my blinded heart

Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)

Прикоснись или просто дотронься
– Touch or just touch
Поздней весной, ранней осенью
– Late spring, early autumn
Греби меня горстями (горстями)
– Row me by handfuls (by handfuls)
Рви гроздьями (гроздьями)
– Tear in bunches (bunches)
Обними меня, ами
– Give me a hug, ami

Уменьшай меня до размера атома
– Reduce me to the size of an atom
Ливнями проливными души меня
– Torrential showers of my soul
Лицами слипнутся, слиться бы (слиться бы)
– Faces will stick together, merge would (merge would)
Превратиться в единицу
– Turn into a unit

После меня останутся
– After me there will be
Пустые станции на кольце
– Empty stations on the ring
После тебя останутся
– After you will remain
Твои поцелуи были
– Your kisses were
И будут сильнее любых панацей
– And they will be stronger than any panaceas

После меня останутся
– After me there will be
Пустые станции на кольце
– Empty stations on the ring
После тебя останутся
– After you will remain
Твои поцелуи, что были и будут
– Your kisses that were and will
Сильнее любых панацей
– be Stronger than any panacea

Прикоснись ко мне
– Touch me
Прикоснись ко мне
– Touch me
Прикоснись ко мне
– Touch me
Прикоснись ко мне
– Touch me

Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)
Прикоснись ко мне (ко мне)
– Touch me (to me)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın