videoklipp
Sõnu
So I never really knew you
– Nii et ma ei tundnud sind kunagi
God, I really tried to
– Jumal, ma tõesti proovisin
Blindsided, addicted
– Blindsided, sõltuvuses
Thought we could really do this
– Arvasin, et me võiks tõesti seda teha
But really, I was foolish
– Aga tõesti, ma olin rumal
Hindsight, it’s obvious
– Tagantjärele tarkus, see on ilmne
Talking with my lawyer
– Räägi minu advokaat
She said, “Where’d you find this guy?”
– Ta ütles: “Kust sa selle kuti leidsid?”
I said, “Young people fall in love
– Ma ütlesin: “noored armuvad
With the wrong people sometimes”
– Mõnikord valede inimestega”
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
You can think that you’re in love
– Võite arvata, et olete armunud
When you’re really just in pain
– Kui sa oled tõesti lihtsalt valu
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
In the end, it’s better for me
– Lõpuks on see minu jaoks parem
That’s the moral of the story, babe
– See on loo moraal, kallis
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
It’s funny how a memory
– See on naljakas, kuidas mälu
Turns into a bad dream
– Muutub halb unistus
When running wild turns volatile
– Kui töötab looduses muutub lenduvate
Remember how we painted our house
– Pidage meeles, kuidas me oma maja värvisime
Just like my grandparents did
– Täpselt nagu mu vanavanemad tegid
So romantic, but we fought the whole time
– Nii romantiline, aga me võitlesime kogu aeg
Should’ve seen the signs, yeah
– Oleks pidanud märke nägema, jah
Talking with my mother
– Räägi oma emaga
She said, “Where’d you find this guy?”
– Ta ütles: “Kust sa selle kuti leidsid?”
Said, “Some people fall in love
– Ütles: “Mõned inimesed armuvad
With the wrong people sometimes”
– Mõnikord valede inimestega”
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
You can think that you’re in love
– Võite arvata, et olete armunud
When you’re really just in pain
– Kui sa oled tõesti lihtsalt valu
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
In the end, it’s better for me
– Lõpuks on see minu jaoks parem
That’s the moral of the story, babe
– See on loo moraal, kallis
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
They say it’s better to have loved and lost
– Nad ütlevad, et parem on armastada ja kaotada
Than never to have loved at all
– Kui mitte kunagi on armastanud üldse
That could be a load of shit
– See võib olla koormus sitt
But I just need to tell you all
– Aga ma lihtsalt vaja öelda teile kõigile
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
You can think that you’re in love
– Võite arvata, et olete armunud
When you’re really just engaged
– Kui olete tõesti lihtsalt kihlatud
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
In the end, it’s better for me
– Lõpuks on see minu jaoks parem
That’s the moral of the story
– See on loo moraal
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
You can think that you’re in love
– Võite arvata, et olete armunud
When you’re really just in pain
– Kui sa oled tõesti lihtsalt valu
Some mistakes get made
– Mõned vead saavad tehtud
That’s alright, that’s okay
– See on korras, see on okei
In the end, it’s better for me
– Lõpuks on see minu jaoks parem
That’s the moral of the story, babe
– See on loo moraal, kallis
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)