videoklipp
Sõnu
There’s nothing colder than your shoulder
– Pole midagi külmemat kui teie õlg
When you’re dragging me along like you do, like you do
– Kui sa lohistad mind nagu sina, nagu sa teed
And then you switch up with no warnin’
– Ja siis lülitate üles ilma hoiatuseta
And you kiss me like you want it, how rude, how rude
– Ja sa suudled mind nagu sa tahad seda, kui ebaviisakas, kui ebaviisakas
But I kinda like it anyways
– Aga ma suht meeldib see niikuinii
I don’t mind if this is gonna take a million days
– Ma ei pahanda, kui see võtab miljon päeva
I know you’ll come around to me eventually
– Ma tean, et sa tuled lõpuks minu juurde
If you sit back, relax, and join my company, my company
– Kui sa istuda, lõõgastuda, ja liituda minu firma, minu firma
Once you know what my love’s gonna feel like
– Kui sa tead, mida mu armastus on hakkan tunne
Nothing else will feel right, you can feel like
– Miski muu ei tunne end õigesti, võite tunda
Moonbeam ice cream, taking off your blue jeans
– Moonbeam jäätis, võttes maha oma teksad
Dancing at the movies, ’cause it feels so
– Tantsimine filmides, sest see tundub nii
Mystical, magical
– Müstiline, maagiline
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Oh, kallis, sest kui sa tead, kui sa tead
My love is so mystical, magical
– Minu armastus on nii müstiline, maagiline
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Oh, kallis, sest kui sa tead, kui sa tead
My little hard-to-get baby
– Minu väike raske saada beebi
I wanna give you the world
– Ma tahan teile maailma anda
Not saying you gotta chase me
– Ei ütle, et sa pead mind jälitama
But I wouldn’t mind it
– Aga ma ei pahanda seda
If you gave me just a little bit
– Kui sa andsid mulle natuke
Of something we can work it with
– Millestki, millega saame seda töötada
But all you do is push me out (Ha)
– Kuid kõik, mida teete, on mind välja lükata (Ha)
But I like it anyways
– Aga mulle meeldib see niikuinii
‘Cause I think I’m getting closer to you every day
– Sest ma arvan, et lähen teile iga päevaga lähemale
I know you’ll come around to me eventually
– Ma tean, et sa tuled lõpuks minu juurde
Just sit back, relax, and join my company
– Lihtsalt istuda, lõõgastuda, ja liituda minu firma
Oh, baby, trust me
– Oh, kallis, usalda mind
Once you know what my love’s gonna feel like
– Kui sa tead, mida mu armastus on hakkan tunne
Nothing else will feel right, you can feel like
– Miski muu ei tunne end õigesti, võite tunda
Moonbeam ice cream, taking off your blue jeans
– Moonbeam jäätis, võttes maha oma teksad
Dancing at the movies, ’cause it feels so
– Tantsimine filmides, sest see tundub nii
Mystical, magical
– Müstiline, maagiline
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Oh, kallis, sest kui sa tead, kui sa tead
My love is so mystical, magical
– Minu armastus on nii müstiline, maagiline
Oh, baby, ’cause once you know, once you know
– Oh, kallis, sest kui sa tead, kui sa tead
(Once you know what my love’s gonna feel like)
– (Kui sa tead, mida mu armastus on hakkan tunne)
(Moonbeam ice cream, nothing else will feel right)
– (Moonbeami jäätis, miski muu ei tundu õige)
Mystical, magical
– Müstiline, maagiline
Oh, baby, it’s mystical, magical
– Oh, kallis, see on müstiline, maagiline
