videoklipp
Sõnu
Bells rung
– Kellad pulk
Sent the mail up high to the sky home that I fell from
– Saatis posti kõrgele taevasse koju, kust ma kukkusin
Bail us out the bond, mask over my eyes just like a welder
– Kautsjoni meid välja side, mask üle mu silmad nagu keevitaja
Tailspun outta binds, baptized in the fires of flaw and failures
– Tailspun minema seob, ristitud tulekahjud viga ja ebaõnnestumisi
I tried to tell ya
– Ma üritasin sulle öelda
You never gon’ get a rise out of a real one
– Sa ei saa kunagi päris tõusust välja
Tough like rye or spelt, Orion-sized heavyweight titles on the belt, son
– Karm nagu rukis või speltanisu, Orioni suurused raskekaalu tiitlid vööl, poeg
Flying in on the wide eye of the maelstrom, wild side that I hail from
– Lendavad laia silma maelstrom, metsik pool, et ma rahe
I see you ain’t moved in a while
– Ma näen, et sa pole mõnda aega liikunud
Ain’t gon’ lie, you probably should get your sails up
– Ain ‘t Gon’ lie, siis ilmselt peaks saama oma purjed üles
Time will tell who the hell won
– Aeg näitab, kes kurat võitis
Promise I don’t know who assailed ya
– Luban, et ma ei tea, kes sind ründas
Bear cubs, head hunt, voilà, they probably do it for breadcrumbs
– Bear cubs, head hunt, voil astr, nad ilmselt teevad seda leivapuru jaoks
Providing shelter (Shelter)
– Peavarju pakkumine (varjupaik)
Dug well enough to find us some kind of wealth (Yeah)
– Kaevatud piisavalt hästi, et leida meile mingi rikkus (Jah)
Mining through myself, gumboots
– Kaevandamine läbi enda, kummikud
The bottom started to melt some, I felt stuck
– Põhi hakkas mõned sulama, tundsin end ummikus
Steel-cut knives showing the shield love
– Terasest lõigatud noad, mis näitavad kilbi armastust
Spill blood
– Spill vere
From this action
– Sellest tegevusest
We see the priest’s responsibility towards the congregation as towards the gods
– Me näeme preestri vastutust koguduse ees kui Jumalate ees
Sta—
– Sta—
