Joey Bada$$ – MY TOWN Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

(Kirk on the beat)
– (Kirk on võita)
These niggas must’ve forgot, man
– Need neegrid vist unustasid, mees
Ayo, y’all nigga must’ve forgot, man (New York City)
– Ayo, te kõik olete vist unustanud, mees (New York City)
Ha (You are now rockin’)
– Ha (sa oled nüüd rockin’)
Y’all niggas done fucked up now, man (With Joey Bada$$)
– Y ‘ all niggas teha tuksis nüüd, mees (koos Joey Bada$$)
Know I’m sayin’, are you stupid, are you dumb? (Young legend)
– Tead, ma ütlen, Kas sa oled loll, kas sa oled loll? (Noor legend)
Y’all niggas thought this was, man? (Yeah)
– Te kõik neegrid arvasite, et see on nii, mees? (Jah)
Nigga, fuck a 20v1, nigga, I take anybody (Ayo)
– Neeger, kurat 20v1, neeger, ma võtan keegi (Ayo)
Take all y’all niggas, man (Grr)
– Võtke kõik niggas, mees (Grr)
What y’all niggas want? (Badmon)
– Mida te kõik neegrid tahate? (Badmon)

Look, your days is numbered like days of summer (Uh-huh)
– Vaata, teie päevad on nummerdatud nagu suvepäevad (Uh-huh)
Rain or shine, I’ma bring that thunder
– Vihm või sära, ma toon selle äikese
You talkin’ like I can’t see light, yeah, okay
– Sa räägid nagu ma ei näeks valgust, jah, okei
The question is it, me v. you or you v. Ray?
– Küsimus on selles, mina v. sina või sina V. Ray?
Either way these L’s gettin’ passed out
– Mõlemal juhul need L ‘s tõmbame’ minestanud
Lights off, when I black out
– Tuled välja, kui ma Must välja
Swervin’ in the lane with me, better crash out
– Swervin ‘ rada koos minuga, parem krahhi välja
You niggas light weight, I swear I ain’t even maxed out
– Sa niggas kerge kaal, ma vannun, et ma ei ole isegi maxed välja
No matter what stage they put you on, you still assed out (Ha-ha)
– Ükskõik mis etapis nad panna teid, sa ikka assed välja (Ha-ha)
Your thirst for attention is sad
– Teie tähelepanu janu on kurb
Nothing you could say could take away that sus shit you said on VLAD (Ayo)
– Miski, mida võiksite öelda, ei saaks ära võtta seda sus sitta, mida te VLADIL ütlesite (Ayo)
I would say, I’ma get on your ass, but you might like that (Ayo)
– Ma ütleksin, et ma lähen sulle perse, aga see võib sulle meeldida (Ayo)
I’m smokin’ all you niggas in the blunt, this the ‘Lyt pack
– Ma olen smokin ‘kõik, mida niggas nüri, see’ Lyt pakk
The irony for months, they told Joey to fight back
– Iroonia kuude kaupa, nad käskisid Joeyl tagasi võidelda
Now, every punch line, they need a crutch and a ice pack
– Nüüd, iga löögijoon, nad vajavad karku ja jääkotti
I’m silly with the upper cuts, theres video proof (Facts)
– Ma olen rumal ülemise kärped, theres video tõend (faktid)
Fuck y’all niggas still tweetin’ for? Get in the booth (Get in the booth, nigga)
– Kurat te kõik neegrid ikka tweetin ‘ jaoks? Saada putka (saada putka, neeger)
I’m really the truth, got better off callin’ a truce
– Ma olen tõesti tõde, sain paremini helistada vaherahule
Better yet, get the general, I’m killing his troops (Grrt)
– Veelgi parem, Hankige kindral, ma tapan tema väed (Grrt)
I put the last nigga in a body bag
– Panin viimase neeger keha kott
Now I just spun back to get his dog tag (Grrt)
– Nüüd ma lihtsalt kedratud tagasi, et saada oma koera tag (Grrt)
Thought I told y’all, niggas ain’t fuckin’ with me, rhyme for rhyme
– Arvasin, et ma ütlesin teile kõigile, niggas Ei kuradi minuga, riim riim
They ain’t war ready, they more ready for Comic-Con (Haha)
– Nad ei ole sõda valmis, nad rohkem valmis Comic-Con (Haha)
Who want it with the rap phenomenon? Take a number, fall in line
– Kes tahavad seda rap nähtus? Võtke number, langege järjekorda
I’ma get through the day fast like Ramadan
– Ma saan päeva kiiresti läbi nagu ramadaan
I’m the real bogeyman, y’all niggas should be afraid
– Ma olen tõeline bogeyman, te kõik niggas peaks kartma
Fuck takin’ y’all so long? You niggas seven days
– Persse võtad sa nii kaua? Sa niggas seitse päeva
All ’em shots y’all took and I ain’t even get grazed
– Kõik ’em kaadrid y’ all võttis ja ma pole isegi saada karjatada
Sonnin’ y’all, Kanan ain’t the only thing gettin’ raised
– Sonnin ‘ y ‘ all, Kanan pole ainus asi, mida tõstetakse
Triple entendre, don’t even ask me how I packed him out
– Kolmekordne entendre, ära isegi küsi, kuidas ma ta välja pakkisin
Punch lines pack a Pacquiao (Boom-bow)
– Punch read pakkida Pacquiao (Boom-vibu)
Tell ’em real bars is back in style (Bang)
– Ütle ‘ em real baarid on tagasi stiilis (Pauk)
And y’all niggas gettin’ smoked like Black & Milds, chill
– Ja y ‘all niggas tõmbame’ suitsutatud nagu must & Milds, chill
I heard the streets call you “Quill”
– Ma kuulsin tänavatel helistada ” Sulg”
No wonder why your feathers ruffle
– Pole ime, miks su suled sasivad
Bird nigga teach a man to scuffle (Teach ’em)
– Lind neeger õpetada meest kähmlus (õpetada ‘ em)
I’m a gladiator, word to Russel
– Ma olen gladiaator, sõna Russelile
Flexing on you niggas and I ain’t even had to move had to move a single—
– Koolutamine teile niggas ja ma pole isegi pidanud liikuma pidi liikuma ühe—
The kid from West Brook’ got the whole West cooked (Uh-huh)
– West Brookist pärit laps sai kogu Lääne keedetud (Uh-huh)
They jabs weak now, heard they workin’ on they best hook (Uh-huh)
– Nad torkavad nüüd nõrgalt, kuulsid, et nad töötavad parima konksu kallal (Uh-huh)
Look, Ray Vaughn was so last week
– Vaata, Ray Vaughn oli nii eelmisel nädalal
Now, I’m hearing shit about some nigga named “Ass Cheek”
– Nüüd, ma kuulen sitta umbes mõned neeger nimega ” Perse põske”
Who wanna be the next victim?
– Kes tahab olla järgmine ohver?
How many Top Dawgs will it take to sick ’em? (I’m sick)
– Mitu Top Dawgs kulub haige ’em? (Ma olen haige)
Tryna take a bite out the apple, it’s just forbidden (Ha)
– Proovige õuna hammustada, see on lihtsalt keelatud (Ha)
I’ma break them down ’til the atom, this split ’em, when I hit ’em
– Ma lõhun nad aatomini, see lõhestas nad, kui ma neid tabasin
With the finisher, eyes on the prize, hand on my fire, don’t make me pull it sir
– Viimistlejaga, silmad auhinnal, käsi mu tulel, Ära sunni mind seda tõmbama, härra
Better be wise
– Parem olla tark
‘Cause if it would occur, I’m dottin’ T’s and cross your I’s like Whitaker
– Sest kui see juhtuks, ma dottin ‘ t ‘s ja ületan teie I’ S nagu Whitaker
The plot is now thicker than Vivica Fox is (Uh-huh)
– Süžee on nüüd paksem kui Vivica Fox (Uh-huh)
I’m killin’ ya, really the villain, I’m back and restoring the feeling
– Ma tapan sind, tõesti kaabakas, ma olen tagasi ja taastan tunde
Y’all niggas is really the fillings
– Y ‘ all niggas on tõesti täidised
Nothin’ but my childrens, these flows could break ceilings, knock buildings down
– Mitte midagi peale minu laste, need voolud võivad lagesid lõhkuda, hooneid maha lüüa
Told y’all niggas “I’m back,” I know you feel it now
– Ütles y ‘all niggas ” ma olen tagasi,” ma tean, et sa tunned seda nüüd
And that was cute making it seem like you predicted my bars
– Ja see oli armas, mistõttu tundus, et ennustasite mu baare
When in reality you heard my freestyle since March
– Kui tegelikult sa kuulsid mu freestyle alates märtsist
I’m calling your bluff, you wanna see me ’cause you runnin’ from Lux
– Ma helistan su bluffile, sa tahad mind näha, sest sa jooksed Luxist

When niggas who say they want power, ghost the script (That’s right)
– Kui neegrid, kes ütlevad, et tahavad võimu, kummitavad skripti (see on õige)
Post the the battle, you don’t commit
– Postitage lahing, sa ei pühendu
But what I can do is put it on wax, you know it’s lit, hold up, nigga
– Aga mida ma teha saan, on panna see vahale, sa tead, et see põleb, pea vastu, neeger
This bitch skateboardin’ and doing tricks (Uh-huh)
– See lits rula ja teeb trikke (Uh-huh)
Oh, I’m a shoo-in, I was just at Jordan with the kickflips (Nigga)
– Oh, ma olen kõtt-in, ma olin just Jordaania kickflips (neeger)
What we doing? East to the West, that’s crossroads for you and never we intersect (Woo)
– Mida me teeme? Idast läände, see on teie jaoks ristmik ja me ei ristu kunagi (Woo)
Line for line and hashtag it (Uh-huh)
– Rida rea ja hashtagi jaoks (Uh-huh)
This ain’t ’bout good kids or badasses (Damn)
– See pole heade laste ega badassidega (neetud)
It’s when punks who talk like they want it, don’t have at its
– See on siis, kui punkarid, kes räägivad nii, nagu nad seda tahavad, pole oma
It’s for the palace, pour the chalice, I’m a king, you a challenger
– See on palee jaoks, vala karikas, ma olen kuningas, sina väljakutsuja
This light work and my aura on Aurora Borealis
– See kerge töö ja minu aura Aurora Borealis
Ignore the challenge, hype me up, nigga, I want all the value
– Ignoreeri väljakutset, hype mind üles, neeger, ma tahan kogu väärtust
Cut it out, ’cause for the record we ain’t talking songs and albums or performing ballads just Or rhetorical talent, get swiped, at me, ain’t valid
– Lõika see välja, sest plaadi jaoks ei räägi me laule ja albumeid ega esita ballaade lihtsalt ega retoorilist annet, saada pühitud, minu juures, ei kehti
Can’t chase ’em, so bank on ’em to come and get that check
– Ei saa jälitama ’em, nii panga’ em tulla ja saada, et kontrollida
Then he puts it all in the balance to fall over flat
– Siis paneb ta selle kõik tasakaalu, et lamedaks kukkuda
Tried to climb the mountain and he broke his back
– Proovisin mäele ronida ja ta murdis selja
LA strips, players and six-fours with [lift?] chambers, how you switch up?
– LA ribad, mängijad ja kuus-neli koos [lift?] chambers, kuidas sa sisse lülitad?
You ain’t hit us like mama, the whips raised in
– Sa ei tabanud meid nagu ema, piitsad tõstatatud
My slip hangin’ a [?], [Raymon?] the kitchen, don’t miss
– Minu libisemine hangin ‘ a [?], [Raymon?] Köök, ära jäta vahele
Thing in position, her kid came in here sniffing, I’m cookin though
– Asi asendis, tema laps tuli siia nuusutades, ma küpsetan küll
This troll nigga fakin, making window shop payments
– See troll neeger fakin, muutes akna kauplus maksed
I’m serious, I’m a mannequin show ’em, displaying
– Ma olen tõsine, ma olen mannekeen näita ‘ em, väljapanek
And he gon catch a fit he can’t hang with
– Ja ta Gon saagi sobib ta ei saa riputada koos
Tee Grizzley, I’m big gaming, the Knicks head coach, I’m putting pain in
– Tee Grizzley, ma olen suur mängimine, Knicksi peatreener, ma panen valu sisse
You been on the ropes (Woo)
– Sa olnud köied (Woo)
That’s why you wear that ski mask, careers on a slope (Huh)
– Sellepärast kannate seda suusamaski, karjäär nõlval (Ah)
Your shit playin’ freeze tag, you been going for broke
– Teie sitt mängimine ‘ külmutada silt, sa olnud läheb katki
End game, Joey out here lightin’ you up
– Lõpeta mäng, Joey siin lightin ‘ sa üles
Niggas playin’ with your name
– Niggas mängimine oma nime
I’m just sayin’
– Ma lihtsalt ütlen

Shit, they thought it was a game, man
– Kurat, nad arvasid, et see on mäng, Mees
Shit, catch me court side, Knicks game, man
– Kurat, saagi mind kohus pool, Knicks mäng, Mees
Huh, I ain’t playin’, man (Ha)
– Huh, Ma ei mängi, mees (Ha)
Yeah, that’s right, look (That’s right)
– Jah, see on õige, vaata (see on õige)

This the home of the 9/11, the place of a lost choppers (Yeah)
– See on 9/11 kodu, kadunud kopterite koht (Jah)
We still bangin’, nigga, we ain’t never lost power
– Me ikka bangin’, neeger, me ei ole kunagi kaotanud võimu
You now fuckin’ with the BK Batman, Harlem assasain
– Sa nüüd kuradi koos BK Batman, Harlem assasain
Line ’em up, we toe-tagging, nigga
– Line ‘ em up, me varba-sildistamine, neeger
Uh, welcome to New York City (Yeah)
– Tere tulemast New Yorki (Jah)
Yeah, welcome to New York City (Yeah)
– Jah, Tere tulemast New Yorki (Jah)
Uh, I’m from New York City
– Uh, ma olen New Yorgist
That’s right, I’m from New York City, nigga
– See on õige, ma olen pärit New Yorgist, neeger
Uh (This what New York City sound like)
– Uh (see, mida New York City tunduda)
Respect that ho
– Austa seda ho
Yeah, really like that
– Jah, tõesti meeldib see
I’m really like that (Facts)
– Ma olen tõesti selline (faktid)
Fuck you niggas thought, man?
– Kurat sa neegrid mõtlesid, mees?
(Man, the Harlem assassin)
– (Mees, Harlemi palgamõrvar)
What happenin’?
– Mis toimub?
From the birthplace of Michael Jordan
– Michael Jordani sünnikoht
The home of Biggie Smalls, nigga
– Kodu Biggie Smalls, neeger
The home of H-O-V, nigga
– Kodu H-O-V, neeger
Stay in your lane
– Jääge oma sõidurajale
Find somethin’ safe to play with, this ain’t a game
– Leidke midagi ohutut, millega mängida, see pole mäng
(Kirk on the beat)
– (Kirk on võita)


Joey Bada$$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: