videoklipp
Sõnu
Yeah, I’m tryna see what she tryna do, I got mad shit on my mind
– Jah, ma olen tryna vaata, mida ta tryna teha, ma sain hullu sitt minu meelest
Yeah, my ho give me attitude, I got mad shit on my line
– Jah, minu ho anna mulle suhtumine, ma sain hullu sitt minu rida
I done blew so many chances, I’m wonderin’ how they doin’
– Ma puhusin nii palju võimalusi, ma mõtlen, kuidas neil läheb
Raf Simons, Ricky Owens, pop shit, how you doin’?
– Raf Simons, Ricky Owens, paps, kuidas läheb?
What she here for? She a demon, that ho gon’ pour that muddy
– Miks ta siin on? Ta on deemon, et ho Gon ‘ vala, et räpane
She said she been on, drive that Aventador and go get money
– Ta ütles, et ta olnud, sõita, et Aventador ja minna saada raha
Carti, what you in for? All that swagger killed that broke boy dumby
– Carti, mille eest sa mängid? Kõik, mis ärplema tappis, et murdis poiss dumby
Your shit tinfoil, all these VVSs match my money
– Teie sitt tinfoil, kõik need VVSs mängu minu raha
She like, “Hell no,” she with me now, nigga, go get money
– Ta meeldib, ” Põrgu ei,” ta minuga nüüd, neeger, mine saada raha
Uh, junkie step, like, ho, yeah, I serve junkies
– Uh, narkar samm, nagu, ho, jah, ma teenida narkarid
Uh, mix and match my pistol, all these attachments
– Uh, segada ja sobitada minu püstol, kõik need manused
Yeah, while I just fuck on that ho, I can’t look backwards, oh my
– Jah, kuigi ma lihtsalt kurat, et ho, Ma ei saa vaadata tahapoole, Oh my
Uh, only two can fit Ferrari passenger, uh, uh, yeah
– Uh, ainult kaks mahub Ferrari reisija, uh, uh, jah
If you see my account, you’ll fire your manager, okay
– Kui näete minu kontot, vallandate oma halduri, okei
‘Rari steamin’, baby, I’m just high beamin’, uh
– ‘Rari steamin’, beebi, ma olen lihtsalt kõrge beamin’, uh
Them niggas play in the section, I’ll probably tip my team, uh
– Neid niggas mängida sektsioonis, ma ilmselt otsa minu meeskond, uh
I heard one of my opps got fake Percs and the lean
– Ma kuulsin, et üks mu opps sai võltsitud Percs ja lahja
Handle that, handle that, I’ma let God handle that for me
– Käsitsege seda, käsitsege seda, ma lasen Jumalal sellega minu eest hakkama saada
Uh, I bought a brand-new car, tryna ship it overseas
– Uh, ostsin uhiuue auto, proovige seda välismaale saata
Twenty-thou’ for these VETEMENTS, man, these VETEMENTS clean
– Kakskümmend sina nende VETEMENTIDE eest, Mees, need VETEMENTS puhtad
Balmain zipper, man, man, my swag mean
– Balmain tõmblukk, mees, mees, minu noos Keskmine
I don’t feel nothin’, I go crazy
– Ma ei tunne midagi, ma lähen hulluks
Pass me the blunt, now, who got smoke with me?
– Andke mulle nüri, nüüd, kes minuga suitsu tegi?
Might get the mob, I’ll put some munyun on you, baby (Fuck that bitch)
– Võib saada mob, ma panen mõned munyun teile, baby (Kurat, Et Emane)
I don’t give a fuck about none of these niggas, you know I’m brazy
– Ma ei anna kurat umbes ükski neist niggas, sa tead, et ma olen brazy
What happened to that trendin’ shit? Them niggas over there gettin’ lazy
– Mis juhtus selle trendin ‘ pasaga? Neid niggas seal tõmbame ‘ laisk
Hold up, hold up, uh, how the fuck they say they made me?
– Oota, oota, uh, kuidas kurat nad ütlevad, et nad tegid mind?
All black, I’m goin’ brazy, black Illuminati, baby
– Kõik Must, ma lähen brazy, Must Illuminati, beebi
Paris, I’m poppin’ my shit on all these France girls (Huh)
– Pariis, Ma poppin oma jama kõigi nende Prantsusmaa tüdrukute peale (Ah)
Millie, Rollie presi’, diamonds dancing, yeah
– Millie, Rollie presi’, teemandid tantsivad, jah
Take a PT, vision these pictures to the Chevy sport (Sport)
– Võtke PT, visioon need pildid Chevy sport (Sport)
Carry the bitch like my baggage, I bought her Chanel
– Kandke lits nagu mu pagas, ostsin talle Chaneli
Got her ready to carry a Birk’, hey (Phew)
– Sai ta valmis Birki kandma, Hei (Phew)
Top of the line
– Ülemine rida
Boss on the top of the floor, I been turnin’ shit slime (Tis)
– Boss peal korrusel, ma olen turnin ‘ sitt lima (Tis)
No, they don’t know my kind, we gon’ hit with that iron (Tss, ayy)
– Ei, nad ei tea minu tüüpi, me lööme selle rauaga (Tss, ayy)
We gon’ wet up his line, we gon’ cut off that time (Ayy)
– Me teeme tema joone märjaks, me lõikame selle aja ära (Ayy)
And shawty so fine, I’ma play with the fire (Ayy)
– Ja shawty on nii hea, ma mängin tulega (Ayy)
I won’t turn that bitch down when she up in my town (Ayy)
– Ma ei pööra, et emane alla, kui ta üles minu linn (Ayy)
Take a look in my eye and then you’ll know that I’m fried (Okay)
– Heitke pilk mulle silma ja siis saate teada, et ma olen praetud (okei)
I got her rollin’ my dope out the pound (Huh, huh)
– Ma sain teda rollin ‘ minu jobu välja nael (ah, ah)
I’ma sip with my ‘vato and pull up like Alto
– Ma rüüpan oma vatoga ja tõmban üles nagu Alto
Model my body, Cavalli the couch
– Mudel minu keha, Cavalli diivan
Which one I’m workin’? Don’t open your mouth
– Kumba ma töötan? Ära ava suud
Stay with the chopper, I’m straight out the North (Out the North)
– Jää chopperi juurde, ma olen otse põhja poole (põhja poole)
I’m full, not just tonight, it’s a pile up
– Ma olen täis, mitte ainult täna õhtul, see on hunnik
Slay that demon with Hermes, and get in her
– Tappa, et deemon koos Hermes, ja saada tema
Keep the caliber all around the calendar
– Hoidke kaliibrit kogu kalendri ümber
If you see my account, you’ll fire your manager
– Kui näete minu kontot, vallandate oma halduri
Hit him back with the shovel, that’s probably how it go
– Löö teda labidaga tagasi, ilmselt nii see läheb
Came out the backside the store and I hit
– Tuli välja tagakülg poest ja ma tabanud
He gon’ try and get whipped like a pot in this ho
– Ta Gon ‘ proovida ja saada vahukoor nagu pott selles ho
Boardin’ the jet, takin’ off with his bitch
– Boardin ‘jet, takin’ maha tema emane
With that 3008 and that vroom
– Selle 3008 ja selle vroomiga
I’m turnin’ that .308, baby, lettin’ off with that stick
– Ma keeran selle ümber .308, beebi, lettin ‘ maha, et kinni
Baby, the plan, the man, I’m him (Shawty)
– Beebi, plaan, mees, ma olen tema (Shawty)
I’ll see ya (Slime)
– Ma näen sind (Lima)
Yeah, I’m tryna see what she tryna do, I got mad shit on my mind
– Jah, ma olen tryna vaata, mida ta tryna teha, ma sain hullu sitt minu meelest
Yeah, my ho give me attitude, I got mad shit on my line
– Jah, minu ho anna mulle suhtumine, ma sain hullu sitt minu rida
I done blew so many chances, I’m wonderin’ how they doin’
– Ma puhusin nii palju võimalusi, ma mõtlen, kuidas neil läheb
Raf Simons, Ricky Owens, pop shit, how you doin’?
– Raf Simons, Ricky Owens, paps, kuidas läheb?
What she here for? She a demon, that ho gon’ pour that muddy
– Miks ta siin on? Ta on deemon, et ho Gon ‘ vala, et räpane
She said she been on, drive that Aventador and go get money
– Ta ütles, et ta olnud, sõita, et Aventador ja minna saada raha
Carti, what you in for? All that swagger killed that broke boy dumby
– Carti, mille eest sa mängid? Kõik, mis ärplema tappis, et murdis poiss dumby
Your shit tinfoil, all these VVSs match my money
– Teie sitt tinfoil, kõik need VVSs mängu minu raha
She like—
– Talle meeldib—
Paris, I’m poppin’ my shit on all these France girls (Huh)
– Pariis, Ma poppin oma jama kõigi nende Prantsusmaa tüdrukute peale (Ah)
Millie, Rollie presi’, diamonds dancing, yeah
– Millie, Rollie presi’, teemandid tantsivad, jah
Take a PT, vision these pictures to the Chevy sport (Sport)
– Võtke PT, visioon need pildid Chevy sport (Sport)
Carry the bitch like my baggage, I bought her Chanel
– Kandke lits nagu mu pagas, ostsin talle Chaneli
Got her ready to carry a Birk’, hey (Phew)
– Sai ta valmis Birki kandma, Hei (Phew)
Top of the line
– Ülemine rida
Boss on the top of the floor, I been turnin’ shit slime (Tis)
– Boss peal korrusel, ma olen turnin ‘ sitt lima (Tis)
No, they don’t know my kind, we gon’ hit with that iron (Tss, ayy)
– Ei, nad ei tea minu tüüpi, me lööme selle rauaga (Tss, ayy)
We gon’ wet up his line, we gon’ cut off that time (Ayy)
– Me teeme tema joone märjaks, me lõikame selle aja ära (Ayy)
And shawty so fine, I’ma play with the fire (Ayy)
– Ja shawty on nii hea, ma mängin tulega (Ayy)
I won’t turn that bitch down when she up in my town (Ayy)
– Ma ei pööra, et emane alla, kui ta üles minu linn (Ayy)
Take a look in my eye and then you’ll know that I’m five (Okay)
– Heitke pilk mulle silma ja siis saate teada, et ma olen viis (okei)
I got her rollin’ my dope out the pound (Huh, huh)
– Ma sain teda rollin ‘ minu jobu välja nael (ah, ah)
