bbno$ – edamame (feat. Rich Brian) Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Bolak behera zintzilik botila bat botatzen dudan bitartean
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Kateak astinduz, eusten eta asko kostatzen da
Bitch, I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Puta, beti nago gualan, bai, eta zu ez zaude
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– B gaiztoa, segi aurrera.
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Ehiztari handia naiz
She got a big bad dumper, drop it low
– Dumper handi eta txarra lortu zuen, jaregin behean
Mama called me and she happy with the growth
– Amak deitu dit eta pozik dago
Never ever fold for a thottie, that’s an oath (yeah, ayy)
– Ez da inoiz tottie batengatik erortzen. zin egiten dut.

Just popped her kidney, I bought a million options of the stock
– Giltzurruna apurtu berri dut, milioi bat akzio erosi ditut
And I stopped doin’ the green
– Eta berdea egiteari utzi nion
Man, I rock arenas, bringin’ the peace
– Gizona, harrizko aretoak, bakea ekartzen
I’m bumpin’ that ‘Pac in the car, pretendin’ I got all the eyes on me
– Autoan Nago, Eta nire begiak itxuratzen ditut
Got a bad baby and she’s independent
– Ume gaizto bat du eta independentea da
Too many people older than me that’s seekin’ attention
– Ni baino zaharragoa den jende gehiegi dago arreta bilatzen
When they warned me ’bout the goofies, man, I shoulda listened
– Ohartarazi zidatenean …
And the smell of the money, My Strangest Addiction, uh
– Eta diruaren usaina, Nire Mendekotasun Arraroena,

She tip for dick, I let her lick
– Dick-i aholkua ematen dio, miazkatzen uzten diot
I had to dip, I’m off a fifth, am I rich now?
– Murgildu beharra neukan, bosgarren bat falta zait, aberatsa naiz orain?
I bought a whip, I paint it pink
– Zigor bat erosi dut, arrosa kolorekoa
It drive itself, the fuck you think? Yeah, I’m rich now
– Autoa gidatzen du, zer arraio uste duzu? Orain aberatsa naiz

Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Bai, ama, nitaz entzun duzu
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– – Bai, edamame, ilarra gustatzen zaizu.
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Bai, bero sentitzen naiz hondartzan bezala
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Bai, haurra eguzkitan Teletubbies bezala

(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Bolak baxu zintzilik botila bat botatzen dudan bitartean
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Kateak astinduz, eusten eta asko kostatzen da
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Ni beti gualan, bai, eta zu ez
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– B gaiztoa, segi aurrera.
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Ehiztari handia naiz
She got a big bad dumper, drop it low
– Dumper handi eta txarra lortu zuen, jaregin behean
Mama called me and she happy with the growth
– Amak deitu dit eta pozik dago
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Ez da inoiz tottie batengatik erortzen. zin egiten dut.

I’ve been in the club and takin’ shots
– Klubean nengoen, eta tiro egin zidaten
If you got your mask off in the photo, you getting cropped
– Argazkian maskara kentzen badizute, moztu egingo zaituzte
Hoppin’ out the function, the CVS is like a block away
– Funtzioa blokeatuta dago
Bought a moisturizer, my ice cold, it’s drying my face
– Hidratatzaile bat erosi dut, nire izotza hotza, nire aurpegia lehortzen ari da
Don’t need that VVS, my ice is fake, your life is fake
– Ez da BEHARREZKOA VVS hori, nire izotza faltsua da, zure bizitza faltsua da
I choose to do it for my pocket’s sake
– Nire poltsikoan nahi dut
You basing your opinions on what the major says
– Zure iritzia maioreak esandakoaren araberakoa da
I renovate, the bad energy I erase, uh
– Berritzen dut, energia txarra ezabatzen dut, uh

Yeah, I don’t ever really wanna talk, talk, talk, talk
– Bai, ez dut inoiz hitz egin nahi, hitz egin, hitz egin
Only really ever want the top, top, top, top
– Bakarrik benetan inoiz nahi goiko, goiko, goiko, goiko
Guess I’m goin’ back to the sock, sock, sock, sock
– Uste dut galtzerdi, galtzerdi, galtzerdi, galtzerdi, galtzerdi, galtzerdi, galtzerdi, galtzerdi …
At least this money never really stop, stop, stop, stop
– Diru hori behintzat ez da inoiz benetan gelditzen, gelditzen, gelditzen, gelditzen

Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Bai, ama, nitaz entzun duzu
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– – Bai, edamame, ilarra gustatzen zaizu.
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Bai, bero sentitzen naiz hondartzan bezala
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Bai, haurra eguzkitan Teletubbies bezala

(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Bolak baxu zintzilik botila bat botatzen dudan bitartean
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Kateak astinduz, eusten eta asko kostatzen da
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Ni beti gualan, bai, eta zu ez
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– B gaiztoa, segi aurrera.
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Ehiztari handia naiz
She got a big bad dumper, drop it low
– Dumper handi eta txarra lortu zuen, jaregin behean
Mama called me and she happy with the growth
– Amak deitu dit eta pozik dago
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Ez da inoiz tottie batengatik erortzen. zin egiten dut.


bbno$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: